395px

Susurro de Esperanza

Willie Nelson

Whispering Hope

Soft as the voice of an angel,
Breathing a lesson unheard,
Hope with a gentle persuasion
Whispers her comforting word:
Wait till the darkness is over,
Wait till the tempest is done,
Hope for the sunshine tomorrow,
After the shower is gone.

Whispering hope, oh how welcome thy voice,
Making my heart in its sorrow rejoice.

If, in the dusk of the twilight,
Dim be the region afar,
Will not the deepening darkness
Brighten the glimmering star?
Then when the night is upon us,
Why should the heart sink away?
When the dark midnight is over,
Watch for the breaking of day.

Whispering hope, oh how welcome thy voice,
Making my heart in its sorrow rejoice.

Hope, as an anchor so steadfast,
Rends the dark veil for the soul,
Whither the master has entered,
Robbing the grave of its goal.
Come then, o come, glad fruition,
Come to my sad weary heart;
Come, o thou blest hope of glory,
Never, o never depart.

Whispering hope, oh how welcome thy voice,
Making my heart in its sorrow rejoice.

Susurro de Esperanza

Tan suave como la voz de un ángel,
Respirando una lección nunca escuchada,
La esperanza con una persuasión gentil
Susurra su palabra reconfortante:
Espera hasta que la oscuridad termine,
Espera hasta que la tempestad pase,
Espera por el sol mañana,
Después de que la lluvia se haya ido.

Susurro de esperanza, oh qué bienvenida tu voz,
Haciendo que mi corazón se regocije en su tristeza.

Si, en el crepúsculo del atardecer,
La región lejana está oscura,
¿No iluminará la oscuridad creciente
La estrella titilante?
Entonces, cuando la noche nos envuelva,
¿Por qué debería hundirse el corazón?
Cuando la medianoche oscura termine,
Espera el amanecer.

Susurro de esperanza, oh qué bienvenida tu voz,
Haciendo que mi corazón se regocije en su tristeza.

La esperanza, como un ancla tan firme,
Rompe el velo oscuro para el alma,
Donde el maestro ha entrado,
Robando a la tumba de su objetivo.
Ven entonces, oh ven, feliz realización,
Ven a mi triste y cansado corazón;
Ven, oh tú, bendita esperanza de gloria,
Nunca, oh nunca te vayas.

Susurro de esperanza, oh qué bienvenida tu voz,
Haciendo que mi corazón se regocije en su tristeza.

Escrita por: Jörgen Elofsson