Sea To Sea
Stay behind till all the ice is gone, there along the ledge
We'll wait for warmer nights
When the light is low, the look is strong
But only for a time
You spoke of future wines
Sea to sea, sea to sea
The ever torn between
Holding on our line
If only for the need
All of the words you wrote are older now
Dried upon the page
Where do they remain
I recall the figure of your hand
From where we used to lie
We spoke of future wines
In those warmer nights
Sea to sea, sea to sea
The ever torn between
Holding on our line
If only for the need
Why night, why night
For dream and fear
And the temporary relief from sea to sea
I still recall the figure of your hands
Where we used to lie
All of the words that we have spoken
They're ever torn between
Stay wide-eyed, wide-eyed
For dream and fear
And the temporary relief from sea to sea
De Mar a Mar
Quédate atrás hasta que se haya ido el hielo, ahí en el borde
Esperaremos noches más cálidas
Cuando la luz es tenue, la mirada es fuerte
Pero solo por un tiempo
Hablaste de vinos futuros
De mar a mar, de mar a mar
El siempre desgarrado entre
Aferrándonos a nuestra línea
Si solo fuera por la necesidad
Todas las palabras que escribiste son más viejas ahora
Secas sobre la página
¿Dónde permanecen?
Recuerdo la figura de tu mano
De donde solíamos yacer
Hablamos de vinos futuros
En esas noches más cálidas
De mar a mar, de mar a mar
El siempre desgarrado entre
Aferrándonos a nuestra línea
Si solo fuera por la necesidad
¿Por qué noche, por qué noche?
Por sueño y miedo
Y el alivio temporal de mar a mar
Aún recuerdo la figura de tus manos
Donde solíamos yacer
Todas las palabras que hemos hablado
Están siempre desgarradas entre
Mantente con los ojos bien abiertos, bien abiertos
Por sueño y miedo
Y el alivio temporal de mar a mar