Um Novo Caminho
Uma bela vista sob a sombra das montanhas
Todas as orquídeas contemplei
Um caminho novo acenando pra o futuro
Neste paraíso eu ancorei
Não desanimei nem mesmo na adversidade
Coisas que a vida nos ensina
Quando eu estava longe o coração bateu mais forte
Meus olhos pra chapada diamantina
Todos à seara, o horizonte está tão perto
Vida, tudo é vida no sertão
No sertão da gente, veja bem, não tem deserto
Mergulhar consciente na paixão
Vamos juntos!
É um novo caminho!
Vamos juntos!
Dá-me a tua mão!
Estaremos sempre juntos...
Un Nuevo Sendero
Una hermosa vista bajo la sombra de las montañas
Todas las orquídeas contemplé
Un nuevo camino ondeando hacia el futuro
En este paraíso anclé
No me desanimé ni siquiera en la adversidad
Cosas que la vida nos enseña
Cuando estaba lejos, el corazón latía más fuerte
Mis ojos hacia la Chapada Diamantina
Todos al sembrado, el horizonte está tan cerca
Vida, todo es vida en el sertón
En el sertón de la gente, fíjate bien, no hay desierto
Sumergirse consciente en la pasión
¡Vamos juntos!
¡Es un nuevo sendero!
¡Vamos juntos!
¡Dame tu mano!
Siempre estaremos juntos...
Escrita por: Wilson Aragão