395px

Diolinda

Wilson Dias

Diolinda

Diolinda, venha cá para o terreiro
Junto do seu companheiro
Que a noite já vai chegar
Diolinda, tira a panela da trempe
Pois se atiçar meu fogo, o feijão pode queimar
Diolinda, nesse vestido de chita
Você fica mais bonita que a lua do sertão.
Diolinda, a lua que me desculpe
Mas olhando nos seus olhos
Não tem nem comparação!

Ô zé, é bom você tomar cuidado
Com o que dizes pr'esses lados
Pra lua não se zangar
O zé, diz que a lua é ciumenta
Vai te deixar no escuro
Pra poder te castigar

Diolinda, deixa de preocupação
Isso é frase de poeta
Querendo te conquistar
Diolinda, a lua que não se atreva
Quando quero eu a vejo na chama do seu olhar

Diolinda

Diolinda, ven aquí al patio
Junto a tu compañero
Que la noche ya va a llegar
Diolinda, saca la olla de la hornilla
Porque si avivas mi fuego, los frijoles pueden quemarse
Diolinda, en ese vestido de chita
Te ves más bonita que la luna del sertón
Diolinda, que la luna me perdone
Pero mirándote a los ojos
No hay comparación

Oye, es mejor que tengas cuidado
Con lo que dices por estos lados
Para que la luna no se enoje
Oye, dicen que la luna es celosa
Te dejará en la oscuridad
Para castigarte

Diolinda, deja de preocuparte
Eso es cosa de poetas
Queriendo conquistarte
Diolinda, que la luna no se atreva
Cuando la quiero la veo en la llama de tu mirar

Escrita por: Wilson Dias