We're Not Having Any Fun
It was at a halal cart on Spencer street
There was an Anderson. Paak song playing
And you looked at me like I was your way out
For two minutes, thirty-seven seconds
I felt like I was on a memory foam mattress
In a spaceship above us looking down
So maybe it was Anderson or maybe it was us
Maybe it was being 22 or maybe all the drugs
But I fucking loved you
Cheering from the football stands
I'll be your biggest fan
Not blaming anyone, but we're not having any fun
I loved you till it made me sick
With every hair we split
You're still my number one, but wе're not having any fun
So better us
Cut it clеar and clean
Before someone gets a little too bitter
It would suck
To be six years deep
And avoiding your brown eyes over dinner
So maybe it was wonderful or maybe it was young
Maybe I became insufferable or maybe always was
But I fucking loved you
Cheering from the football stands
I'll be your biggest fan (your biggest fan)
Not blaming anyone, but we're not having any fun
I loved you till it made me sick
With every hair we split (split)
You're still my number one, but we're not having any fun
Cheering from the football stands
I'll be your biggest fan
Not blaming anyone, but we're not having any fun
I loved you till it made me sick
With every hair we split (split)
You're still my number one, but we're not having any fun
It was at a halal cart on Spencer street
There was an Anderson. Paak song playing
And you looked at me like I was your way out
No estamos teniendo ninguna diversión
Estaba en un carrito halal en la calle Spencer
Sonaba una canción de Anderson. Paak
Y me miraste como si fuera tu salida
Por dos minutos, treinta y siete segundos
Sentí como si estuviera en un colchón de espuma de memoria
En una nave espacial sobre nosotros mirando hacia abajo
Así que tal vez era Anderson o tal vez éramos nosotros
Tal vez era tener 22 años o tal vez todas las drogas
Pero te amaba malditamente
Animando desde las gradas de fútbol
Seré tu mayor fan
No culpo a nadie, pero no estamos teniendo ninguna diversión
Te amé hasta que me enfermé
Con cada cabello que dividimos
Todavía eres mi número uno, pero no estamos teniendo ninguna diversión
Así que es mejor para nosotros
Cortarlo claro y limpio
Antes de que alguien se vuelva un poco demasiado amargo
Sería horrible
Estar seis años adentro
Y evitar tus ojos marrones durante la cena
Así que tal vez fue maravilloso o tal vez éramos jóvenes
Tal vez me volví insoportable o tal vez siempre lo fui
Pero te amaba malditamente
Animando desde las gradas de fútbol
Seré tu mayor fan (tu mayor fan)
No culpo a nadie, pero no estamos teniendo ninguna diversión
Te amé hasta que me enfermé
Con cada cabello que dividimos (dividimos)
Todavía eres mi número uno, pero no estamos teniendo ninguna diversión
Animando desde las gradas de fútbol
Seré tu mayor fan
No culpo a nadie, pero no estamos teniendo ninguna diversión
Te amé hasta que me enfermé
Con cada cabello que dividimos (dividimos)
Todavía eres mi número uno, pero no estamos teniendo ninguna diversión
Estaba en un carrito halal en la calle Spencer
Sonaba una canción de Anderson. Paak
Y me miraste como si fuera tu salida