395px

Enfant des Étoiles

Wintersun

Starchild

[Part I (Wanderer of Time)]

So mysterious is your world,
concealed beyond the stars
Far away from the earth,
it flows one with time and dark as the night
Million shapes and colours
are storming inside your mind
Creating endless dimensions
Forming universes without walls

Let go! of the stars, the stars that fell into the sea
Let go! of your thoughts and dreams,
what can you see now

You cannot save them anymore
- Wanderer of time -
It's too late now
- Creator of Dimensions -
Destroy the walls of time
Hands of the blind are holding your fate
Tides of life will take you away, will take you away

Starchild!
Visions are born from the unknown force
It dominates the way of time
The dream only ends, when the worlds come to an end
Starchild!
You cannot escape to the dark streams of the sea,
to suppress your dreams
Nothing can keep you away from the need to create
'cause your path is free...

[Part II (Buring Star)]

I've hold the fire within myself
Years I've walked in the coldest winds
Through the deserts of sand and snow
The time is passing and I kno;
that I'm wasting my life, destroying my dreams
I'm diving into the bottomless sea
From sorrow and pain I find my strenght
the more pain I feel, the more I see
Now I'm watching my life flowing in the dark
like streams of fear running through my heart
And it's wearing me down until I'm gone
Soon I'll join the endless whirls of stars
And I fall deeper into the unknown voids
Something is dying, yet something is born
And I fall into infinity like a burning star
When will I find my silent dawn
I fall like a burning star!

[Part III (The Creation)]

The curtains of mist are fading
and the veils of star clouds are revealed
Storms of new energy
flows in the depths of my mind
New constellations are born
in total harmony of perfection
And the dissonant unbalance was broken
as the colours fell straight from the light

[Part IV (The Sea of Stars)]

I'm floating in the sea of stars,
I'm drifting away from the shore
I will be lost in the dream when the dark days come
But I will make the time run backwards and
I'll make the stars shine again
I will light up the sky to a bright crimson nights
... And they'll shine together forever
With brilliant silver colours they'll shine forever

[Part V (Finale)]

The whirls of stars takes you now far away
away from the cold nightmare
Let go of you thoughts and dreams
and you will feel the warmth once again
Starchild! in the Sea of Stars you fall
You fall like a burning star!
Starchild! in the Sea of Stars you fall
... But there is no end to creation

Enfant des Étoiles

[Partie I (Errant du Temps)]

Si mystérieux est ton monde,
caché au-delà des étoiles
Loin de la terre,
il s'écoule avec le temps et sombre comme la nuit
Des millions de formes et de couleurs
tempêtent dans ton esprit
Créant des dimensions infinies
Formant des univers sans murs

Lâche prise ! des étoiles, des étoiles tombées dans la mer
Lâche prise ! de tes pensées et rêves,
que peux-tu voir maintenant

Tu ne peux plus les sauver
- Errant du temps -
Il est trop tard maintenant
- Créateur de Dimensions -
Détruis les murs du temps
Les mains des aveugles tiennent ton destin
Les marées de la vie t'emporteront, t'emporteront

Enfant des Étoiles !
Les visions naissent d'une force inconnue
Elle domine le cours du temps
Le rêve ne finit que lorsque les mondes prennent fin
Enfant des Étoiles !
Tu ne peux échapper aux sombres courants de la mer,
pour réprimer tes rêves
Rien ne peut te détourner de ce besoin de créer
car ton chemin est libre...

[Partie II (Étoile Brûlante)]

J'ai gardé le feu en moi
Des années j'ai marché dans les vents les plus froids
À travers les déserts de sable et de neige
Le temps passe et je sais ;
que je gaspille ma vie, détruisant mes rêves
Je plonge dans la mer sans fond
De la tristesse et de la douleur je trouve ma force
plus je ressens de douleur, plus je vois
Maintenant je regarde ma vie s'écouler dans l'obscurité
comme des ruisseaux de peur courant dans mon cœur
Et ça me ronge jusqu'à ce que je disparaisse
Bientôt je rejoindrai les tourbillons sans fin des étoiles
Et je tombe plus profondément dans les vides inconnus
Quelque chose meurt, pourtant quelque chose naît
Et je tombe dans l'infini comme une étoile brûlante
Quand trouverai-je mon aube silencieuse
Je tombe comme une étoile brûlante !

[Partie III (La Création)]

Les rideaux de brume s'estompent
et les voiles des nuages d'étoiles se révèlent
Des tempêtes de nouvelle énergie
s'écoulent dans les profondeurs de mon esprit
De nouvelles constellations naissent
dans une harmonie totale de perfection
Et le déséquilibre dissonant a été brisé
alors que les couleurs tombaient droit de la lumière

[Partie IV (La Mer d'Étoiles)]

Je flotte dans la mer d'étoiles,
je dérive loin du rivage
Je serai perdu dans le rêve quand les jours sombres viendront
Mais je ferai reculer le temps et
je ferai briller à nouveau les étoiles
J'illuminerai le ciel d'une nuit cramoisie éclatante
... Et elles brilleront ensemble pour toujours
Avec des couleurs argentées brillantes elles brilleront pour toujours

[Partie V (Finale)]

Les tourbillons d'étoiles t'emportent maintenant loin
loin du cauchemar froid
Lâche prise de tes pensées et rêves
et tu ressentiras la chaleur à nouveau
Enfant des Étoiles ! dans la Mer d'Étoiles tu tombes
Tu tombes comme une étoile brûlante !
Enfant des Étoiles ! dans la Mer d'Étoiles tu tombes
... Mais il n'y a pas de fin à la création