The Forest That Weeps (Summer)
I am the mist in the morning
I am the moss in the ground
You are the light that cuts through the stone
I am the worms in the dirt
I am the branches reaching the sky
You are the source, the orchestrator of life
In the dark rain the gray mountains sing
A sad song of winter and the howling wind
Visions of the past in the haunting dreams
Under the dead sky, under the withered trees
The night fall upon the forest that weeps
Father of shadows that forever sleeps
I saw the lakes that shimmer
I heard the clanging of the wild rivers
You are the voice that carries throughout the land
I felt the strenght of my ancestors
As i walked through the land of the dead
You are the fire that burns forever
In the dark rain the gray mountains sing
A sad song of winter and the howling wind
Under the dead sky, under the withered trees
The night fall upon the forest that weeps
Father of shadows that forever sleeps
La Forêt Qui Pleure (Été)
Je suis la brume du matin
Je suis la mousse dans le sol
Tu es la lumière qui fend la pierre
Je suis les vers dans la terre
Je suis les branches qui touchent le ciel
Tu es la source, l'orchestrateur de la vie
Dans la pluie sombre, les montagnes grises chantent
Une triste chanson d'hiver et le vent hurlant
Visions du passé dans les rêves hantés
Sous le ciel mort, sous les arbres flétris
La nuit tombe sur la forêt qui pleure
Père des ombres qui dort à jamais
J'ai vu les lacs qui scintillent
J'ai entendu le fracas des rivières sauvages
Tu es la voix qui résonne à travers la terre
J'ai ressenti la force de mes ancêtres
Alors que je marchais dans le pays des morts
Tu es le feu qui brûle pour l'éternité
Dans la pluie sombre, les montagnes grises chantent
Une triste chanson d'hiver et le vent hurlant
Sous le ciel mort, sous les arbres flétris
La nuit tombe sur la forêt qui pleure
Père des ombres qui dort à jamais