The Forest That Weeps (Summer)
I am the mist in the morning
I am the moss in the ground
You are the light that cuts through the stone
I am the worms in the dirt
I am the branches reaching the sky
You are the source, the orchestrator of life
In the dark rain the gray mountains sing
A sad song of winter and the howling wind
Visions of the past in the haunting dreams
Under the dead sky, under the withered trees
The night fall upon the forest that weeps
Father of shadows that forever sleeps
I saw the lakes that shimmer
I heard the clanging of the wild rivers
You are the voice that carries throughout the land
I felt the strenght of my ancestors
As i walked through the land of the dead
You are the fire that burns forever
In the dark rain the gray mountains sing
A sad song of winter and the howling wind
Under the dead sky, under the withered trees
The night fall upon the forest that weeps
Father of shadows that forever sleeps
El bosque que llora (verano)
Soy la niebla en la mañana
Soy el musgo en el suelo
Tú eres la luz que corta a través de la piedra
Yo soy los gusanos en la tierra
Soy las ramas que llegan al cielo
Tú eres la fuente, el orquestador de la vida
En la lluvia oscura las montañas grises cantan
Una triste canción de invierno y el viento aullante
Visiones del pasado en los sueños inquietantes
Bajo el cielo muerto, bajo los árboles marchitos
La noche cae sobre el bosque que llora
Padre de sombras que duerme para siempre
Vi los lagos que brillaban
Oí el ruido de los ríos salvajes
Tú eres la voz que lleva por toda la tierra
Sentí la fuerza de mis antepasados
Mientras caminaba por la tierra de los muertos
Tú eres el fuego que arde para siempre
En la lluvia oscura las montañas grises cantan
Una triste canción de invierno y el viento aullante
Bajo el cielo muerto, bajo los árboles marchitos
La noche cae sobre el bosque que llora
Padre de sombras que duerme para siempre