395px

Ladera de la montaña

Wishbone Ash

Mountainside

It was a night, yeah, the kind of night
Left me pacing 'cross the floor.
It was a dream, like those other dreams,
So many times before.

I went back to the old town,
To the streets I used to roam,
And I looked into my daddy's eyes
And asked that fatal question, "why'd
You have to go? "

You had to go.


There was a time when life was good
And everything felt so right.
I don't know why, I never understood
Why you left us on that night.

I went back, to that day when you left us on our own -
Now I look into my baby's eyes
And I just know there is no way
I'd ever go.

I'll never go.


Take me to the mountainside,
Far away from here,
Where my eyes are open wide -
No one gets too near.

Ladera de la montaña

Era una noche, sí, el tipo de noche
Que me dejó caminando de un lado a otro por el piso.
Era un sueño, como esos otros sueños,
Tantas veces antes.

Regresé al viejo pueblo,
A las calles que solía recorrer,
Y miré a los ojos de mi papá
Y le hice esa pregunta fatal, '¿por qué
Tuviste que irte?'

Tuviste que irte.

Hubo un tiempo cuando la vida era buena
Y todo se sentía tan correcto.
No sé por qué, nunca entendí
Por qué nos dejaste en esa noche.

Regresé, a ese día cuando nos dejaste solos -
Ahora miro a los ojos de mi bebé
Y simplemente sé que no hay forma
De que alguna vez me vaya.

Nunca me iré.

Llévame a la ladera de la montaña,
Lejos de aquí,
Donde mis ojos están bien abiertos -
Nadie se acerca demasiado.

Escrita por: