Black Morning Ribbon
here is my ribbon
bleeding black
dripping ashes of the innocent
not much can be said for us
after what we have done
a backfire of potential success
years and years of development gone
I hope you're satisfied with what's left of this
and for your sake I hope your life was worth theirs
where do victims hide before they kill?
where is the security we were promised?
it's easier to remember than to forget
I choose to remember for the sake of sanity
goodbye to you (so what is left of my)
goodbye to those who loved you (ribbon that still bleeds black)
goodbye to those who have forgotten (this is truth painted as)
goodybe to the few who remember (shattered glass, twisted metal)
God bless us all (and lifeless bodies...)
Cinta Negra de la Mañana
aquí está mi cinta
sangrando negro
goteando cenizas de los inocentes
no se puede decir mucho por nosotros
después de lo que hemos hecho
un contraataque de éxito potencial
años y años de desarrollo perdidos
espero que estés satisfecho con lo que queda de esto
y por tu bien espero que tu vida haya valido la de ellos
dónde se esconden las víctimas antes de matar?
dónde está la seguridad que nos prometieron?
es más fácil recordar que olvidar
elijo recordar por el bien de la cordura
adiós para ti (lo que queda de mi)
adiós para aquellos que te amaron (cinta que aún sangra negro)
adiós para aquellos que han olvidado (esto es verdad pintada como)
adiós para los pocos que recuerdan (vidrio destrozado, metal retorcido)
Dios nos bendiga a todos (y cuerpos sin vida...)