Were Off To See The Wizard

Scarecrow
I could while away the hours, conferrin' with the flowers
Consultin' with the rain.
And my head I'd be scratchin' while my thoughts were busy hatchin'
If I only had a brain.
I'd unravel every riddle for any individ'le,
In trouble or in pain.
Dorothy
With the thoughts you'll be thinkin' you could be another Lincoln
If you only had a brain.
Scarecrow
Oh, I could tell you why The ocean's near the shore.
I could think of things I never thunk before.
And then I'd sit, and think some more.
I would not be just a nothin' my head all full of stuffin'
My heart all full of pain.
I would dance and be merry, life would be a ding-a-derry,
If I only had a brain.
Dorothy
Ohh! Wonderful!
Why, if our scarecrow back in Kansas could do that, the crows'd be scared to pieces!
Scarecrow
They would?
Dorothy
Yes
Scarecrow
Where's Kansas?
Dorothy
That's where I live. And I want to get back there so badly, I'm going all the way to the
Emeralk City to get the Wizard of Oz to help me.
Scarecrow
Do you think if I went wtih you this Wizard would give me some brains?
Dorothy
I couldn't say. But even if he didn't you'd be no worse off than you are now.
Scarecrow
Yes, that's true.
Scarecrow
Look - I won't be any trouble, because I don't eat a thing, and I won't try to manage things,
because I can't think. Won't you take me with you?
Dorothy
Of course, I will.
Scarecrow
Hooray! We're off to see a Wizard!
Dorothy
Oh - well, you're not starting out very well.
Scarecrow
Oh, I'll try! Really, I will.
Dorothy
To Oz?
Dorothy
To Oz!

Se fueron a ver al mago

Espantapájaros
Podría pasar las horas, confiriendo con las flores
Consulting con la lluvia
Y me rascaría la cabeza mientras mis pensamientos estaban ocupados
Si sólo tuviera cerebro
Desentrañaría cada acertijo para cualquier individ
En problemas o en dolor
Dorotea
Con los pensamientos que pensarás que podrías ser otro Lincoln
Si sólo tuvieras cerebro
Espantapájaros
Podría decirte por qué el océano está cerca de la costa
Podría pensar en cosas que nunca pensé antes
Y luego me sentaba, y pensaba un poco más
No sería sólo una nada mi cabeza llena de congestión
Mi corazón lleno de dolor
Bailaría y estaría feliz, la vida sería un ding-a-derry
Si sólo tuviera cerebro
Dorotea
¡Ohh! ¡Maravilloso!
¡Si nuestro espantapájaros en Kansas pudiera hacer eso, los cuervos estarían asustados en pedazos!
Espantapájaros
¿Lo harían?
Dorotea
Espantapájaros
¿Dónde está Kansas?
Dorotea
Ahí es donde vivo. Y quiero volver tan mal que voy a ir hasta el
Emeralk City para conseguir que el Mago de Oz me ayude
Espantapájaros
¿Crees que si yo fuera contigo este mago me daría algunos cerebros?
Dorotea
No podía decirlo. Pero incluso si no lo hiciera, no estarías peor de lo que estás ahora
Espantapájaros
Sí, eso es verdad
Espantapájaros
Mira, no voy a ser ningún problema, porque no como nada, y no voy a tratar de manejar las cosas
porque no puedo pensar. ¿No me llevas contigo?
Dorotea
Claro que lo haré
Espantapájaros
¡Hurra! ¡Vamos a ver a un mago!
Dorotea
Bueno, no estás empezando muy bien
Espantapájaros
¡Lo intentaré! En serio, lo haré
Dorotea
¿A Oz?
Dorotea
¡Por Oz!

Composição: E.Y. Yip Harburg / Harold Arlen