Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 792

Were Off To See The Wizard

Wizard Of Oz

Letra

Se fueron a ver al mago

Were Off To See The Wizard

Espantapájaros
Scarecrow

Podría pasar las horas, confiriendo con las flores
I could while away the hours, conferrin' with the flowers

Consulting con la lluvia
Consultin' with the rain.

Y me rascaría la cabeza mientras mis pensamientos estaban ocupados
And my head I'd be scratchin' while my thoughts were busy hatchin'

Si sólo tuviera cerebro
If I only had a brain.

Desentrañaría cada acertijo para cualquier individ
I'd unravel every riddle for any individ'le,

En problemas o en dolor
In trouble or in pain.

Dorotea
Dorothy

Con los pensamientos que pensarás que podrías ser otro Lincoln
With the thoughts you'll be thinkin' you could be another Lincoln

Si sólo tuvieras cerebro
If you only had a brain.

Espantapájaros
Scarecrow

Podría decirte por qué el océano está cerca de la costa
Oh, I could tell you why The ocean's near the shore.

Podría pensar en cosas que nunca pensé antes
I could think of things I never thunk before.

Y luego me sentaba, y pensaba un poco más
And then I'd sit, and think some more.

No sería sólo una nada mi cabeza llena de congestión
I would not be just a nothin' my head all full of stuffin'

Mi corazón lleno de dolor
My heart all full of pain.

Bailaría y estaría feliz, la vida sería un ding-a-derry
I would dance and be merry, life would be a ding-a-derry,

Si sólo tuviera cerebro
If I only had a brain.

Dorotea
Dorothy

¡Ohh! ¡Maravilloso!
Ohh! Wonderful!

¡Si nuestro espantapájaros en Kansas pudiera hacer eso, los cuervos estarían asustados en pedazos!
Why, if our scarecrow back in Kansas could do that, the crows'd be scared to pieces!

Espantapájaros
Scarecrow

¿Lo harían?
They would?

Dorotea
Dorothy


Yes

Espantapájaros
Scarecrow

¿Dónde está Kansas?
Where's Kansas?

Dorotea
Dorothy

Ahí es donde vivo. Y quiero volver tan mal que voy a ir hasta el
That's where I live. And I want to get back there so badly, I'm going all the way to the

Emeralk City para conseguir que el Mago de Oz me ayude
Emeralk City to get the Wizard of Oz to help me.

Espantapájaros
Scarecrow

¿Crees que si yo fuera contigo este mago me daría algunos cerebros?
Do you think if I went wtih you this Wizard would give me some brains?

Dorotea
Dorothy

No podía decirlo. Pero incluso si no lo hiciera, no estarías peor de lo que estás ahora
I couldn't say. But even if he didn't you'd be no worse off than you are now.

Espantapájaros
Scarecrow

Sí, eso es verdad
Yes, that's true.

Espantapájaros
Scarecrow

Mira, no voy a ser ningún problema, porque no como nada, y no voy a tratar de manejar las cosas
Look - I won't be any trouble, because I don't eat a thing, and I won't try to manage things,

porque no puedo pensar. ¿No me llevas contigo?
because I can't think. Won't you take me with you?

Dorotea
Dorothy

Claro que lo haré
Of course, I will.

Espantapájaros
Scarecrow

¡Hurra! ¡Vamos a ver a un mago!
Hooray! We're off to see a Wizard!

Dorotea
Dorothy

Bueno, no estás empezando muy bien
Oh - well, you're not starting out very well.

Espantapájaros
Scarecrow

¡Lo intentaré! En serio, lo haré
Oh, I'll try! Really, I will.

Dorotea
Dorothy

¿A Oz?
To Oz?

Dorotea
Dorothy

¡Por Oz!
To Oz!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: E.Y. Yip Harburg / Harold Arlen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wizard Of Oz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção