Fermented Hours
Far away
In the northernmost region
In a dark land of ice and snow
The old man dwelled in his tower
Seeking to uncover the essence
Of an enigma
Through the mysteries
Of the Gnocchi
Gnocchi Gnosis
"Se pareba boves
Alba pratalia araba
Alba versorio teneba
Negro semen seminaba"
One shroom in hand
So delicate
But yet with a pungent smell
The smallest fish
Dead long ago
And soaked in the sweetest of wine
Then three onions and fresh water from the sea
Add lead and bring to a boil
Some cloves of garlic and the roots of ancient trees
Leave overnight to soak
Oh, barley
The food of gods and men alike
Grind it to dust
And mix it with
Beaten eggs and the salt from a toad
Two pounds of golden apples dug out from the earth
Slow cook until tender throughout
Peel gently and decompose them one at a time
It should be moist with no lumps
"O, mia amatra...
Vita, dolce vita;
Cuor del mio morto cuor...
Che tu abbandoni..."
"De cui fia tosto,
Credo
La finita;
In qual parte voui andare?
¿Qual regioni cerchi tu, piu graziose che la mia?"
Oh, Barley
The food of gods and men alike
Beyond compare
The saltness of the earth
The eggs in the nest
The birds of the spheres
Fermented hours
Like these
Fermented hours
Like these
Closer
In the deepest of regions
The light came from within the core
An Entity expanded to pieces
An Entity expanded to pieces
seeking to uncover the secrets of
The Trifold Great and the mysteries of the Gnocchi
Sunesis
Oh, sweet life of my bitter life
My heart of my dead heart
What regions do you seek
Seeking to uncover the essence
More gracious than my own
Where do you want to go
Ignis
Aqua
Aeris
Terra
Aether
Rebis
Monad
Henosis
Horas Fermentadas
Tan lejos
En la región más septentrional
En una tierra oscura de hielo y nieve
El anciano habitaba en su torre
Buscando descubrir la esencia
De un enigma
A través de los misterios
Del Ñoqui
Ñoqui Gnóstico
"Se pareba boves
Alba pratalia araba
Alba versorio teneba
Negro semen seminaba"
Un hongo en la mano
Tan delicado
Pero con un olor penetrante
El pez más pequeño
Muerto hace mucho tiempo
Y remojado en el vino más dulce
Luego tres cebollas y agua fresca del mar
Añadir plomo y llevar a ebullición
Algunos dientes de ajo y las raíces de árboles antiguos
Dejar reposar durante la noche
Oh, cebada
El alimento de dioses y hombres por igual
Moléalo hasta convertirlo en polvo
Y mézclalo con
Huevos batidos y la sal de un sapo
Dos libras de manzanas doradas desenterradas de la tierra
Cocinar a fuego lento hasta que estén tiernas por completo
Pela suavemente y descompón una a una
Debe estar húmedo sin grumos
"Oh, mi amada...
Vida, dulce vida;
Corazón de mi corazón muerto...
¿Que tú abandonas..."
"De cui fia tosto,
Credo
La finita;
¿En qué parte quieres ir?
¿Qué regiones buscas, más graciosas que la mía?"
Oh, cebada
El alimento de dioses y hombres por igual
Sin comparación
La salinidad de la tierra
Los huevos en el nido
Los pájaros de las esferas
Horas fermentadas
Como estas
Horas fermentadas
Como estas
Más cerca
En lo más profundo de las regiones
La luz provenía desde el núcleo
Una Entidad se expandió en pedazos
Una Entidad se expandió en pedazos
buscando descubrir los secretos de
El Gran Tríptico y los misterios del Ñoqui
Síntesis
Oh, dulce vida de mi vida amarga
Mi corazón de mi corazón muerto
¿Qué regiones buscas?
Buscando descubrir la esencia
Más graciosas que las mías
¿Dónde quieres ir?
Fuego
Agua
Aire
Tierra
Éter
Rebis
Mónada
Henosis