ERMUTIGUNG
Du, laß dich nicht verhärten
in dieser harten Zeit.
Die allzu hart sind, brechen,
die allzu spitz sind, stechen
und brechen ab sogleich.
Du, laß dich nicht verbittern
in dieser bittren Zeit.
Die Herrschenden erzittern
- sitzt du erst hinter Gittern -
doch nicht vor deinem Leid.
Du, laß dich nicht erschrecken
in dieser Schreckenszeit.
Das wolln sie doch bezwecken
daß wir die Waffen strecken
schon vor dem großen Streit.
Du, laß dich nicht verbrauchen,
gebrauche deine Zeit.
Du kannst nicht untertauchen,
du brauchst uns und wir brauchen
grad deine Heiterkeit.
Wir wolln es nicht verschweigen
in dieser Schweigezeit.
Das Grün bricht aus den Zweigen,
wir wolln das allen zeigen,
dann wissen sie Bescheid
ANIMO
Tú, no te endurezcas
en estos tiempos duros.
Los que son demasiado duros, se rompen,
los que son demasiado afilados, pinchan
y se rompen de inmediato.
Tú, no te amargues
en estos tiempos amargos.
Los gobernantes tiemblan
- si alguna vez estás tras las rejas -
pero no por tu sufrimiento.
Tú, no te asustes
en estos tiempos de terror.
Eso es lo que quieren lograr
que bajemos las armas
antes de la gran batalla.
Tú, no te consumas,
usa tu tiempo.
No puedes esconderte,
nos necesitas y nosotros necesitamos
tu alegría.
No queremos ocultarlo
en estos tiempos de silencio.
El verde brota de las ramas,
queremos mostrarlo a todos,
entonces sabrán la verdad