Love's Bonds
言葉より先に 駆け出していたよ
kotoba yori saki ni kakedashite ita yo
キミが泣いている気がして
kimi ga naite iru ki ga shite
いつだって心のまんなか手を繋ぐキミとだから
itsudatte kokoro no mannaka te wo tsunagu kimi to dakara
離れている時だってわかるの (大丈夫)
hanarete iru toki datte wakaru no (daijoubu)
伝わる思いは 合わせ鏡だね
tsutawaru omoi wa awase kagami da ne
きっと同じだって感じる
kitto onaji datte kanjiru
抱きしめた涙が笑顔にかわるたび強くなるよ
dakishimeta namida ga egao ni kawaru tabi tsuyoku naru yo
どうか信じて my dear friend
douka shinjite my dear friend
(Believe) 勇気の先
(Believe) yuuki no saki
(Believe) 繋がっている
(Believe) tsunagatte iru
助けにいくよ 絶対 for you!
tasuke ni iku yo zettai for you!
今、共鳴する鼓動で走りながら
ima, kyomei suru kodou de hashirinagara
引き寄せあう温もりがあること
hikiyoseau nukumori ga aru koto
一生モノの輝き どんな時も
isshou mono no kagayaki donna toki mo
見失わない 約束するよ
miushinawanai yakusoku suru yo
さあ、守りたい笑顔に会いにいこう
saa, mamoritai egao ni ai ni ikou
かけがえない友達に出会えた
kakegae nai tomodachi ni deaeta
それはきっと最初の奇跡
sore wa kitto saisho no kiseki
どこまでも育てていくんだ
dokomade mo sodate te ikunda
大好きのキズナ
daisuki no kizuna
並んではしゃいで 尽きないおしゃべり
narande hashaide tsukinai oshaberi
空がオレンジになるまで
sora ga orenji ni naru made
そうやって重ねてきた時間のなかで見つけたもの
sou yatte kasanete kita jikan no naka de mitsuketa mono
ああ、たからものだね
aa, takaramono da ne
(Love) キミと同じ
(Love) kimi to onaji
(Love) あたたかさで
(Love) atatakasa de
チカラをくれる always for me!
chikara wo kureru always for me!
今、共鳴する鼓動と走りながら
ima, kyomei suru kodou to hashirinagara
加速度あげて止まれない、止まらない!
kasokudo agete tomarenai, tomaranai!
カラダ中に 大好き詰まっている
karadajuu ni daisuki tsumatte iru
届けにいくよ 受け止めてね
todoke ni iku yo uketomete ne
笑いあおう!
warai aou!
一秒だって泣かせたくない
ichibyou datte nakasetakunai
どうか待っていてね
douka matte ite ne
今、共鳴する鼓動で走りながら
ima, kyomei suru kodou de hashirinagara
引き寄せあう温もりがあること
hikiyoseau nukumori ga aru koto
一生モノの輝き どんな時も
isshou mono no kagayaki donna toki mo
見失わない 約束するよ
miushinawanai yakusoku suru yo
続きをはじめよう 何度でも実感するの
tsuzuki wo hajimeyou nando demo jikan suru no
キミがいて、わたしがいる 世界がうれしい
kimi ga ite, watashi ga iru sekai ga ureshii
これはずっと消えない奇跡
kore wa zutto kienai kiseki
どこまでも育てていくんだ
dokomade mo sodate te ikunda
大好きのキズナ
daisuki no kizuna
ずっと we are friends!
zutto we are friends!
Los Vínculos del Amor
Antes de las palabras, ya estaba corriendo
Sentía que estabas llorando
Siempre en el centro de mi corazón, tomados de la mano, por eso
Incluso cuando estamos lejos, lo sé (está bien)
Los sentimientos que se transmiten son como un espejo
Seguramente sentimos lo mismo
Cada vez que las lágrimas que abrazamos se convierten en sonrisas, se hacen más fuertes
Por favor, cree en mí, querido amigo
(Cree) Más allá del valor
(Cree) Estamos conectados
Iré a ayudarte, ¡definitivamente por ti!
Ahora, mientras corro con el latido que resuena
Hay un calor que nos atrae
Un brillo que durará toda la vida, en cualquier momento
No lo perderé, te lo prometo
Vamos, vayamos a ver esa sonrisa que quiero proteger
He encontrado a un amigo invaluable
Eso es, sin duda, el primer milagro
Lo cultivaré hasta el infinito
El vínculo de amor
Corriendo juntos y charlando sin parar
Hasta que el cielo se vuelva naranja
Así, en el tiempo que hemos compartido, encontré algo
Ah, es un tesoro
(Amor) Igual que tú
(Amor) Con esa calidez
Siempre me das fuerza, ¡siempre por mí!
Ahora, mientras corro con el latido que resuena
Acelerando, no puedo detenerme, ¡no me detendré!
Mi cuerpo está lleno de amor
Iré a entregártelo, por favor, recíbelo
¡Ríamos juntos!
No quiero que llores ni un segundo
Por favor, espera un momento
Ahora, mientras corro con el latido que resuena
Hay un calor que nos atrae
Un brillo que durará toda la vida, en cualquier momento
No lo perderé, te lo prometo
Comencemos de nuevo, lo sentiré una y otra vez
Tú estás aquí, yo estoy aquí, el mundo es feliz
Este es un milagro que nunca se apagará
Lo cultivaré hasta el infinito
El vínculo de amor
¡Siempre seremos amigos!
Escrita por: Umase Misaki / Saori Kodama