Sher (Lion) (Jinder Mahal)
Yeah, uh, uh
Oh sadi shan vekho, man sman vekho
Punjabi munday jinviay khari ay chatan vekho
Sadi pechan vekho, jang da maidan vekho
Khauf day sehmay very kinvay nay haran vekho
Ki ay majal very mohray akay khangay kaira
Jithay to rehna apa desin da hega daira
Dilan ch vehm kado, chotay dilasay chado
Shan-e punjab tuadi nagri da landa gaira
Maut vi akhan ch akhan pa kay vay khaun khaof
Mai da lal kaira jaira sanu pavay rok
Phailay tubahi jithay bumb sutay sadi qaum
Choti umar to hi khatray day palay shooq
Kissay to dar janva, ay jind jeenda nai
Khoon da pyasa ho, hor koi sher penda nai
Sutlaj beas, tay jehlum to lay ravi, chanab
Nasan ch venday mil ban kay roh e punjab
Punjabi munday jithay jaan uthay cha jaan
Vadi to vadi vekho mushkalan karan asan
Shairan di qaum apa, shairan di qaum apa
Shairan di qaum saday hoslay rehnday mahan
Sheran di ik din, gedar day dus sal
Tu hunda pari bara sheran da ik war
Punjabi munda main punjabiyan di shan haaan
Punjabi maan smaan da hanuman haan
Sidha mara hathora, qasar koi na main choraan
Hadi tay hadi tora, karan main ailan haan
Jinay nay veri saray rakho meri gal yaad
Punjabi munda kar denay saray bairay par
Kissay tu darday nai, oh pichan hatday nai
Jinni vi aokho thanva, par kadi talday nai
Purana papi main, khiladi main, anari tu
Karan sardari main, shikari main, beqari tu
Meray tu sikho kinvay sheran vango jini jind
Sarkar raj, sardari meri panj pind
Gardan katadaan par sir na kadi jhukanva
Betha tayar boti boti tuadi nooch khanva
Punjabi munday jithay jaan uthay cha jaan
Vadi to vadi vekho mushkalan karan asan
Shairan di qaum apa, shairan di qaum apa
Shairan di qaum saday hoslay rehnday mahan
Punjabi munday jithay jaan uthay cha jaan
Vadi to vadi vekho mushkalan karan asan
Shairan di qaum apa, shairan di qaum apa
Shairan di qaum saday hoslay rehnday mahan
Leeuw (Jinder Mahal)
Ja, uh, uh
Oh kijk naar onze trots, kijk naar onze kracht
Punjabi jongens die staan als rotsen, kijk naar ons
Kijk naar onze identiteit, kijk naar het strijdtoneel
Hoe we de angst overwinnen, kijk naar onze overwinning
Wat een moed, kijk hoe we onszelf verdedigen
Waar we ook zijn, we blijven trouw aan ons land
Laat de twijfels maar achter, laat de kleine zorgen maar los
De trots van Punjab, dat is wat we zijn
Zelfs de dood kijkt ons aan, maar we zijn niet bang
Ik ben de held die ons niet laat stoppen
Waar de chaos uitbreekt, daar is onze gemeenschap
Van jongs af aan zijn we gewend aan gevaar
Wie zou zich laten afschrikken? We leven voluit
Dorst naar bloed, geen andere leeuw kan ons evenaren
Sutlej, Beas, en Jhelum, samen met Ravi, Chenab
In de lucht zweven we, verenigd als de ziel van Punjab
Punjabi jongens, waar we ook gaan, we zijn er
Kijk naar de grootste uitdagingen, we overwinnen ze
Wij zijn de natie van leeuwen, wij zijn de natie van leeuwen
De natie van leeuwen, onze moed blijft groot
Eén dag van de leeuwen, de vos is er al tien jaar
Jij bent de grote leeuw, één keer in de spotlight
Ik ben een Punjabi jongen, de trots van de Punjab
Ik ben de eer van de Punjabi vrouwen, dat ben ik
Rechtdoor met mijn hamer, ik laat niemand ontsnappen
Stap voor stap, ik maak mijn aankondiging
Diegenen die ons tegenwerken, onthoud mijn woorden
Punjabi jongens maken alle vijanden klein
Wie is er bang? Ze trekken zich terug
Hoeveel je ook probeert, je kunt ons niet stoppen
Ik ben een oude zondaar, een speler, jij bent een amateur
Ik ben de leider, de jager, jij bent de zwakkeling
Leer van mij hoe je moet zijn als een leeuw, vol leven
De regering regeert, mijn leiderschap in vijf dorpen
Ik snijd de nekken, maar buig mijn hoofd nooit
Zittend en klaar, ik kom je alles afpakken
Punjabi jongens, waar we ook gaan, we zijn er
Kijk naar de grootste uitdagingen, we overwinnen ze
Wij zijn de natie van leeuwen, wij zijn de natie van leeuwen
De natie van leeuwen, onze moed blijft groot
Punjabi jongens, waar we ook gaan, we zijn er
Kijk naar de grootste uitdagingen, we overwinnen ze
Wij zijn de natie van leeuwen, wij zijn de natie van leeuwen
De natie van leeuwen, onze moed blijft groot