Pablo Diablo (Interlude)
[Lawyer:] Your honor, I would like to call my first witness
to the stand. All the way from East L.A., your honor,
Pablo Diablo.
[Pablo:] Hey! Guantana mira. Hey, my lovin' is for everyone, man.
Do you know it reminds me of the summertime in the
bungalows of Spain, all night in the park.
Eh, you would hear your music. It would be on the eighth
floor, but the pongos they reach up there, man!
We used to keep the whole neighborhood up.
[Singing] Guantanamara!
[Lawyer:] Thank you, Pablo, for nothing. Jesus Christ,
what a moron. No further questions, your honor.
Pablo Diablo (Interludio)
[Abogado:] Su señoría, me gustaría llamar a mi primer testigo
al estrado. Directamente desde el Este de Los Ángeles, su señoría,
Pablo Diablo.
[Pablo:] ¡Oye! Guantana mira. Oye, mi cariño es para todos, hombre.
¿Sabes a qué me recuerda? Al verano en los
bungalows de España, toda la noche en el parque.
Eh, escucharías tu música. Estaría en el octavo
piso, ¡pero los pongos llegaban hasta allá, hombre!
Solíamos mantener despierto a todo el vecindario.
[Cantando] ¡Guantanamara!
[Abogado:] Gracias, Pablo, por nada. Jesucristo,
qué idiota. Sin más preguntas, su señoría.