Tears
何処に行けばいい 貴方と離れて
doko ni ikeba ii anata to hanarete
今は過ぎ去った 時流 に問い掛けて
ima wa sugisatta jiryuu ni toikakete
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
nagasugita yoru ni tabidachi wo yumemita
異国の空見つめて 孤独を抱きしめた
ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
流れる涙を 時代 の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
終わらない貴女の 吐息を感じて
owaranai anata no toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Loneliness, your silent whisper
Loneliness, your silent whisper
Fills a river of tears through the night
Fills a river of tears through the night
Memory, you never let me cry
Memory, you never let me cry
And you, you never said goodbye
And you, you never said goodbye
Sometimes our tears blinded the love
Sometimes our tears blinded the love
We lost our dreams along the way
We lost our dreams along the way
But I never thought you'd trade your soul to the fates
But I never thought you'd trade your soul to the fates
Never thought you'd leave me alone
Never thought you'd leave me alone
Time through the rain has set me free
Time through the rain has set me free
Sands of time will keep your memory
Sands of time will keep your memory
Love everlasting fades away
Love everlasting fades away
Alive within your beatless heart
Alive within your beatless heart
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
流れる涙を 時代の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
終わらない悲しみを 青い薔薇に変えて
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
流れる涙を 時代の風に重ねて
nagareru namida wo jidai no kaze ni kasanete
終わらない貴女の 吐息を感じて
owaranai anata no toiki wo kanjite
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
If you could have told me everything
If you could have told me everything
You would have found what love is
you would have found what love is
If you could have told me what was on your mind
If you could have told me what was on your mind
I would have shown you the way
I would have shown you the way
Someday I'm gonna be older than you
Someday I'm gonna be older than you
I've never thought beyond that time
I've never thought beyond that time
I've never imagined the pictures of that life
I've never imagined the pictures of that life
For now I will try to live for you and for me
For now I will try to live for you and for me
I will try to live with love, with dreams
I will try to live with love, with dreams
And forever with tears
And forever with tears
Larmes
Où devrais-je aller en étant séparé de toi
Maintenant que le temps a passé, je demande au courant
Dans cette nuit trop longue, j'ai rêvé de partir
En regardant le ciel d'un pays lointain, j'ai serré ma solitude
Les larmes qui coulent se confondent avec le vent des âges
Je ressens le souffle ininterrompu de toi
Essuie tes larmes avec amour
Essuie tes larmes avec amour
Solitude, ton murmure silencieux
Remplit une rivière de larmes à travers la nuit
Mémoire, tu ne m'as jamais laissé pleurer
Et toi, tu ne m'as jamais dit adieu
Parfois, nos larmes aveuglaient l'amour
Nous avons perdu nos rêves en chemin
Mais je n'aurais jamais pensé que tu échangerais ton âme avec le destin
Je n'aurais jamais pensé que tu me laisserais seul
Le temps sous la pluie m'a libéré
Les grains de sable du temps garderont ton souvenir
L'amour éternel s'efface
Vivant dans ton cœur sans battement
Essuie tes larmes avec amour
Essuie tes larmes avec amour
Les larmes qui coulent se confondent avec le vent des âges
Transformant la tristesse infinie en rose bleue
Essuie tes larmes avec amour
Essuie tes larmes avec amour
Les larmes qui coulent se confondent avec le vent des âges
Je ressens le souffle ininterrompu de toi
Essuie tes larmes avec amour
Essuie tes larmes avec amour
Essuie tes larmes avec amour
Essuie tes larmes avec amour
Si tu avais pu tout me dire
Tu aurais découvert ce qu'est l'amour
Si tu avais pu me dire ce que tu pensais
Je t'aurais montré le chemin
Un jour, je serai plus vieux que toi
Je n'ai jamais pensé au-delà de ce moment
Je n'ai jamais imaginé les images de cette vie
Pour l'instant, j'essaierai de vivre pour toi et pour moi
J'essaierai de vivre avec amour, avec des rêves
Et pour toujours avec des larmes