Week End
I hear a knock on the door
I hear a knock on the door
激しくせまる
hageshiku semaru
失いかけた意識のなかで
ushinai kaketa ishiki no naka de
おまえがささやく
omae ga sasayaku
追いつめられた心溶かす
oi tsumerareta kokoro tokasu
鈍色の肖像
nibiiro no shouzou
切り刻まれた記憶を映しだす
kirikizamareta kioku wo utsushidasu
咲き乱れた hateful black heart
saki midareta hateful black heart
心にせまる
kokoro ni semaru
研ぎ澄まされた transient feeling
togisumasa reta transient feeling
人波の仲
hitonami no naka
ヒステリックにざわめく風に
hisuterikku ni zawameku kaze ni
止まらない涙を
tomaranai namida wo
胸に抱きしめ 孤独を色どる
mune ni dakishime kodoku wo irodoru
I've nothing to lose
I've nothing to lose
(Love me till the end)
(Love me till the end)
Except your heart
Except your heart
I've nothing to lose
I've nothing to lose
(Love me till the end)
(Love me till the end)
Except your heart
Except your heart
手首を流れる血をおまえの体に
tekubi wo nagareru chi wo omae no karada ni
絡みつけると一瞬のうちに更みがえる記憶に視界を
karami tsukeru to isshun no uchi ni sarami gaeru kioku ni shikai wo
閉ざされ笑いながら逃げていくおまえの姿を
tozasare warai nagara nigete iku omae no sugata wo
見つめる傷ついたオレが立ってる
mitsumeru kizutsuita ore ga tatte ru
Week end
Week end
Week end, week end, week end
Week end, week end, week end
I'm at my wits end
I'm at my wits end
Week end, week end, week end
Week end, week end, week end
I'm at my wits end
I'm at my wits end
Week end
Week end
I've nothing to lose
I've nothing to lose
(Love me till the end)
(Love me till the end)
Except your heart
Except your heart
I've nothing to lose
I've nothing to lose
(Love me till the end)
(Love me till the end)
Except your heart
Except your heart
I hear a knock on the door
I hear a knock on the door
激しくせまる
hageshiku semaru
失いかけた意識のなかで
ushinai kaketa ishiki no naka de
おまえがささやく
omae ga sasayaku
冷たい指先のばし
tsumetai yubisaki nobashi
傷口に口づけ
kizu guchi ni kuchizuke
赤く染まった
aka ku somatta
凶気を抱きしめる
kyouki wo dakishimeru
鏡を見つめながらふるえる体に
kagami wo mitsume nagara furueru karada ni
流れはじめた透き通る血を青白いおまえの心に
nagare hajimeta sukitooru chi wo ao shiroi omae no kokoro ni
絡ませ幻覚に消えていく最後の涙を
karamase genkaku ni kiete iku saigo no namida wo
拾い集めて血の海にまどろむ
hiroiasumete chi no umi ni madoromu
Week end
Week end
Week end, week end, week end
Week end, week end, week end
I'm at my wits end
I'm at my wits end
Week end, week end, week end
Week end, week end, week end
I'm at my wits end
I'm at my wits end
Week end I still love you
Week end I still love you
Week end but I cannot carry on
Week end but I cannot carry on
手首を流れる血をおまえの体に
tekubi wo nagareru chi wo omae no karada ni
絡みつけると一瞬のうちに更みがえる記憶に視界を
karami tsukeru to isshun no uchi ni sarami gaeru kioku ni shikai wo
閉ざされ笑いながら逃げていくおまえの姿を
tozasare warai nagara nigete iku omae no sugata wo
見つめる傷ついたオレが立ってる
mitsumeru kizutsuita ore ga tatte ru
Week end
Week end
Week end, week end, week end
Week end, week end, week end
I'm at my wits end
I'm at my wits end
Week end, week end, week end
Week end, week end, week end
I'm at my wits end
I'm at my wits end
Week end
Week end
Fin de semana
Oigo que llaman a la puerta
Mientras mi conciencia comienza a cerrarse sobre mí, susurras
Un retrato opaco derrite mi corazón acorralado, reflejando mis recuerdos destrozados
Un corazón negro odioso en plena floración
Un sentimiento refinado y transitorio que llega a lo profundo de mi corazón
En medio de una multitud
El viento susurrante e histérico contiene las lágrimas que no se detienen, coloreando mi soledad
No tengo nada que perder
(Ámame hasta el final)
Excepto tu corazón
No tengo nada que perder
(Ámame hasta el final)
Excepto tu corazón
Cuando dejo que la sangre que fluye de mi muñeca se enrede con tu cuerpo, los recuerdos vuelven a mí en un instante, cerrando mi visión, y me quedo allí, herida, viéndote huir riendo
Fin de semana
Fin de semana, fin de semana, fin de semana
Estoy al borde de la desesperación
Fin de semana, fin de semana, fin de semana
Estoy al borde de la desesperación
Fin de semana
No tengo nada que perder
(Ámame hasta el final)
Excepto tu corazón
No tengo nada que perder
(Ámame hasta el final)
Excepto tu corazón
Oigo que llaman a la puerta
A medida que mi conciencia comienza a cerrarse sobre mí, susurras
Las puntas frías de los dedos se extienden, besan la herida y abrazan la malicia teñida de rojo
Mirándome al espejo, la sangre clara comienza a fluir a través de mi cuerpo tembloroso, hacia tu pálido corazón
Recojo las últimas lágrimas que desaparecen en una alucinación enredada y duermo en un mar de sangre
Fin de semana
Fin de semana, fin de semana, fin de semana
Estoy al borde de la desesperación
Fin de semana, fin de semana, fin de semana
Estoy al borde de la desesperación
Fin de semana todavía te amo
Fin de semana pero no puedo seguir
Cuando dejo que la sangre que fluye de mi muñeca se enrede con tu cuerpo, los recuerdos vuelven a mí en un instante, cerrando mi visión, y me quedo allí, herida, viéndote huir riendo
Fin de semana
Fin de semana, fin de semana, fin de semana
Estoy al borde de la desesperación
Fin de semana, fin de semana, fin de semana
Estoy al borde de la desesperación
Fin de semana