A Minha Circunstância
É a minha circunstância
Ser a voz da solidão
Um minuto de silêncio
Ao meu pobre coração
Não lhe digas mais que não
Devagar se vai ao longe
À procura de uma estrela
Devagar que é p'ra hoje
Amanhã a vida é bela
Não me digas mais que não
Deixa-me ser pobre
Deixa-me ser como sou
Deixa-me ser livre
De escolher com quem eu vou
Boa noite meus senhores
Prestem todos atenção
É pesada a penitência
Do meu pobre coração
Não lhe digas mais que não
Deixa-me ser pobre
Deixa-me ser como sou
Deixa-me ser livre
De escolher com quem eu vou
Deixa-me ser pobre
Mas ser nobre no meu pobre coração
Não me digas mais que não, não, não, não
Não me digas mais que não
Não me digas mais que não, não, não, não
Não me digas mais
Não me faças mais promessas
Dessas cheias de ilusão
Não lhe vendas mais quimeras
Ao meu pobre coração
Não me digas mais que não
Deixa-me ser pobre
Deixa-me ser como sou
Deixa-me ser livre
De escolher com quem eu vou
Deixa-me ser pobre
Mas ser nobre no meu pobre coração
Mi Circunstancia
Es mi circunstancia
Ser la voz de la soledad
Un minuto de silencio
Para mi pobre corazón
No le digas más que no
Despacio se llega lejos
Buscando una estrella
Despacio, que es para hoy
Mañana la vida es bella
No me digas más que no
Déjame ser pobre
Déjame ser como soy
Déjame ser libre
De elegir con quién voy
Buenas noches señores
Presten atención todos
Es pesada la penitencia
De mi pobre corazón
No le digas más que no
Déjame ser pobre
Déjame ser como soy
Déjame ser libre
De elegir con quién voy
Déjame ser pobre
Pero ser noble en mi pobre corazón
No me digas más que no, no, no, no
No me digas más que no
No me digas más que no, no, no, no
No me digas más
No me hagas más promesas
De esas llenas de ilusión
No le vendas más quimeras
A mi pobre corazón
No me digas más que no
Déjame ser pobre
Déjame ser como soy
Déjame ser libre
De elegir con quién voy
Déjame ser pobre
Pero ser noble en mi pobre corazón