Blood From the Roots of the Forest, Part 1
Spawned wanton like blight on an auspicious night
Her eyes betrayed spells of the moon's eerie light
A disquieting gaze forever ghosting far seas
Bled white and dead, Her true mother was fed
To the ravenous wolves that the elements led
From crag-jagged mountains that seemingly grew in unease
Through the maw of the woods, a black carriage was drawn
Flanked by barbed lightning that hissed of the storm
(Gilded in crests of Carpathian breed)
Bringing slaves to the sodomite for the new-born
On that eve when the Countess' own came deformed
A tragedy crept to the name Bathory!
La sangre de las raíces de la Selva, parte 1
Sin sentido generado como plaga en una noche auspiciosa
Sus ojos delataban los hechizos de la luz misteriosa de la luna
Una mirada inquietante fantasma para siempre lejanos mares
Desangrado y muerto, su verdadera madre fue alimentado
A los lobos rapaces que los elementos que llevaron
De risco-dentadas montañas que aparentemente crecieron en malestar
A través de las fauces de un bosque, un carruaje negro se elaboró
Flanqueado por un rayo de púas que silbó de la tormenta
(Dorada en las crestas de los Cárpatos, de la raza)
Traer esclavos negros a la sodomita para el recién nacido
En esa víspera, cuando la propia condesa fue deformada
Una tragedia se arrastró hasta el nombre de Bathory!