Starý Hrabě
Starý hrabě píše závěť
A v ní odpověď si dal
Že tu není vykoupení
Ve zdech hradu zůstal sám
V noci sny nepřicházejí
A nikdo by ho nehledal
Tady v kraji zapomění
Když starý hrabě vzpomínal
Starý hrabě ví, o tajných zákoutích
Stránky kronik prachem času zapadlých
Starý hrabě zná, v samotě zůstává
Mapy starých říší pozpaměti zná
Doba minulých těch časů
Verše mrtvých jazyků
Stránky knih svázaných v kůži
Který přečet ze zvyku
Opuštěnost boří hradby
Kameny mění svou tvář
Vzpomínky jsou jako biče
Před kterými hrabě utíká
Starý hrabě ví, o tajných zákoutích
Stránky kronik prachem času zapadlých
Starý hrabě zná, v samotě zůstává
Mapy starých říší pozpaměti zná
Doba minulých těch časů
Verše mrtvých jazyků
Stránky knih svázaných v kůži
Který přečet ze zvyku
Opuštěnost boří hradby
Kameny mění svou tvář
Vzpomínky jsou jako biče
Když starý hrabě umírá
/:starý hrabě ví, o tajných zákoutích
Stránky kronik prachem času zapadlých
Starý hrabě zná, v samotě zůstává
Mapy starých říší pozpaměti zná:/
El viejo conde
El viejo conde escribe una carta
Y en ella se responde a sí mismo
Que no hay redención aquí
En las paredes del castillo se quedó solo
En la noche los sueños no vienen
Y nadie lo buscaría
Aquí en esta región olvidada
Cuando el viejo conde recordaba
El viejo conde sabe de los rincones secretos
Páginas de crónicas cubiertas de polvo del tiempo pasado
El viejo conde conoce, se queda solo
Conoce de memoria los mapas de antiguos senderos
Tiempo de antiguos días
Versos de lenguas muertas
Páginas de libros encuadernados en cuero
Que él lee por costumbre
La desolación de las murallas divinas
Las piedras cambian sus caras
Los recuerdos son como cuchillos
Ante los cuales el conde huye
El viejo conde sabe de los rincones secretos
Páginas de crónicas cubiertas de polvo del tiempo pasado
El viejo conde conoce, se queda solo
Conoce de memoria los mapas de antiguos senderos
Tiempo de antiguos días
Versos de lenguas muertas
Páginas de libros encuadernados en cuero
Que él lee por costumbre
La desolación de las murallas divinas
Las piedras cambian sus caras
Los recuerdos son como cuchillos
Cuando el viejo conde muere
/:El viejo conde sabe de los rincones secretos
Páginas de crónicas cubiertas de polvo del tiempo pasado
El viejo conde conoce, se queda solo
Conoce de memoria los mapas de antiguos senderos:/