Up All Night
My heartbeat
My heartbeat
見透かしている顔で澄ました moonlight
misukashite iru kao de sumashita moonlight
⽴ち⽌まって⾒上げた
chi tomatte miageta
答えはない問題で選ぶ step or stop (oh)
kotae wa nai mondai de erabu step or stop (oh)
いつも 書いて消していた
itsumo kaite keshite ita
It's like a new movie, come teach me, 君の歪み
It's like a new movie, come teach me, kimi no yugami
暗い夜の狭間 二人
kurai yoru no hazama futari
一緒なら不安なんか no more, no more
issho nara fuan nanka no more, no more
迷っても I like it, yeah, like it, yeah (I like it)
mayotte mo I like it, yeah, like it, yeah (I like it)
きらめく星座だ shining all day
kirameku seiza da shining all day
君が迷う時はもう少し come closer, closer, yeah
kimi ga mayou toki wa mou sukoshi come closer, closer, yeah
(Woah) もう分からない? どうしようもない
(Woah) mou wakaranai? doushiyou mo nai
(Woah) 諦めたい 明日になったら
(Woah) akirame tai ashita ni nattara
雑踏の中の youth
zattou no naka no youth
どこにだってあると知った boom (yeah)
doko ni datte aru to shitta boom (yeah)
Looking for それぞれの理由 cruise
Looking for sorezore no riyuu cruise
今はまるで diver
ima wa maru de diver
だってさ
datte sa
ゆらゆらとエモーション 揺れながら
yurayura to emoshon yurenagara
何色にも 成れないまま
nani iro ni mo narenai mama
ありのままに不安感じても
ari no mama ni fuan kanjite mo
Oh, everything's up to me
Oh, everything's up to me
⼿にしてみたい
ni shite mitai
そう僕ら次第
sou bokura shidai
Alright
Alright
夢の中彷徨い (ayy)
yume no naka samayoi (ayy)
現実の壁ぶつかり聞こえる子守唄
genjitsu no kabe butsukari kikoeru komoriuta
表せない これは間違いか
arawasenai kore wa machigai ka
枕埋れ 昼か夜か
makura uzumore hiru ka yoru ka
わからず 心に curtain 閉め
wakarazu kokoro ni curtain shime
君は一筋の光のよう
kimi wa hitosuji no hikari no you
ぼやけた視界に switch on
boyaketa shikai ni switch on
君のやり方で世界を明るくしてくれた
kimi no yarikata de sekai wo akaruku shite kureta
記憶が全部ピンクに染まる魔法
kioku ga zenbu pinku ni somaru mahou
君がいるから可能になること
kimi ga iru kara kanou ni naru koto
背負ったその荷物下ろして
seotta sono nimotsu oroshite
美しさだけ君は持って
utsukushisa dake kimi wa motte
I'm a lucky man because I met you
I'm a lucky man because I met you
Will I ever be this lucky again?
Will I ever be this lucky again?
あれから夢を見てるようだ
are kara yume wo miteru you da
次は何が起こるんだろう
tsugi wa nani ga okorundarou
(Woah) もう良いんじゃない? し放題
(Woah) mou yoi n janai? shihoudai
(Woah) 諦めない いける気がして
(Woah) akiramenai ikeru ki ga shite
踊り場で踊る youth
doriba de odoru youth
ただそこで待つみたいな boom
tada soko de matsu mitaina boom
君と重ねていく⽇々 proof
kimi to kasanete iku nichi nichi proof
今のままじゃ diver
ima no mama ja diver
だから
dakara
A to z, のそのモーション 触れながら (oh, yeah)
A to z, no sono mooshon furenagara (oh, yeah)
過ぎた時間に蓋をしたら
sugita jikan ni futa wo shitara
もがいている夜を抜け出して
mogaite iru yoru wo nukedashite
Oh, everything's up to me
Oh, everything's up to me
⼿にしてみたい
ni shite mitai
想像した未来
souzou shita mirai
You and I, 足りない気持ち
You and I, tarinai kimochi
もどかしくて 勘繰った
modokashikute kankutta
言えない, (ooh) 問題抱えて (yeah)
ienai, (ooh) mondai kakaete (yeah)
鳴り響く all night long
narihibiku all night long
雑踏の中の youth
zattou no naka no youth
どこにだってあると知った boom (ooh, yeah)
doko ni datte aru to shitta boom (ooh, yeah)
Looking for それぞれの理由 cruise
Looking for sorezore no riyuu cruise
乗りこなせる diver (越えていく)
norikonaseru diver (koete iku)
ゆらゆらとエモーション 揺れながら
yurayura to emoshon yurenagara
何色にも 成れないまま
nani iro ni mo narenai mama
ありのままに不安感じても
ari no mama ni fuan kanjite mo
Oh, everything's up to me
Oh, everything's up to me
⼿にしてみたい
ni shite mitai
そう僕ら次第
sou bokura shidai
Desvelados
Mi latido
Con una cara que lo ve todo, la luz de la luna
Me detuve y miré hacia arriba
No hay respuesta en esta pregunta, elijo step or stop (oh)
Siempre escribía y borraba
Es como una nueva película, ven y enséñame, tus distorsiones
En la oscuridad de la noche, somos dos
Si estamos juntos, ya no hay más inseguridades, no más
Aunque dude, me gusta, sí, me gusta, sí (me gusta)
Las constelaciones brillan todo el día
Cuando dudes, acércate un poco más, más cerca, sí
(Woah) ¿Ya no entiendes? No hay nada que hacer
(Woah) Quiero rendirme, pero mañana será otro día
En medio de la multitud, juventud
Supe que hay en todas partes, boom (sí)
Buscando cada razón, crucero
Ahora soy como un buzo
Porque
Las emociones oscilan, moviéndose
Sin poder ser de ningún color
Aunque sienta la inseguridad tal como soy
Oh, todo depende de mí
Quiero tenerlo en mis manos
Así que depende de nosotros
Está bien
Vagando en mis sueños (ayy)
Chocando contra la pared de la realidad, escucho una canción de cuna
No puedo expresarlo, ¿es un error?
Con la almohada enterrada, ¿es de día o de noche?
Sin saber, cierro la cortina en mi corazón
Eres como un rayo de luz
En mi visión borrosa, enciendes el interruptor
Iluminaste el mundo a tu manera
La memoria se tiñe de rosa, es magia
Lo que se vuelve posible porque estás aquí
Deja caer esa carga que llevas
Solo tú tienes la belleza
Soy un hombre afortunado porque te conocí
¿Volveré a tener esta suerte?
Desde entonces, parece que estoy soñando
¿Qué pasará después?
(Woah) ¿No está bien? Haz lo que quieras
(Woah) No me rendiré, siento que puedo lograrlo
Bailando en el vestíbulo, juventud
Es como esperar ahí, boom
Los días se superponen contigo, prueba
Si sigo así, soy un buzo
Por eso
De la A a la Z, tocando esa emoción (oh, sí)
Si cierro la tapa del tiempo que pasó
Saliendo de la noche que me atrapa
Oh, todo depende de mí
Quiero tenerlo en mis manos
El futuro que imaginé
Tú y yo, sentimientos que faltan
Es frustrante y sospechoso
No puedo decirlo, (ooh) cargando problemas (sí)
Resuena toda la noche
En medio de la multitud, juventud
Supe que hay en todas partes, boom (ooh, sí)
Buscando cada razón, crucero
Soy un buzo que sabe navegar (superando)
Las emociones oscilan, moviéndose
Sin poder ser de ningún color
Aunque sienta la inseguridad tal como soy
Oh, todo depende de mí
Quiero tenerlo en mis manos
Así que depende de nosotros