Cambicho Costeiro
Fim de semana visto minha bombacha nova
E um par de bota que mandei trocar o pé
Me largo inteiro lá pra costa do Uruguai
Lá me desmancho sapateando um chamamé
Não me interessa se tem dono a castelhana
Diz que o Shankar me anda olhando atravessado
Nos olhos dela eu vejo o mundo mais bonito
Eu trago ela eu vou morar lá do outro lado
Nos olhos dela eu vejo o mundo mais bonito
Eu trago ela vou morar lá do outro lado
Eu trago ela eu vou morar lá do outro lado
Nos olhos dela eu vejo o mundo mais bonito
Eu trago ela vou morar lá do outro lado
Enquanto a lua beija as águas do Uruguai
Me enredo todo nos cabelos dessa china
Sou índio pobre, mas amor tenho de sobra
E é só um rio que me separa da Argentina
Quando me falam do bochicho noutro lado
Faço de conta que é um riacho o Uruguai
Não penso muito pra ficá meu peito n’água
Meu coração levanta a voz meu corpo vai
E quando volto quase sempre é na segunda
Dentro do peito pinoteia um coração
Pra não dizerem que eu ando atrás de cambicho
Trago farinha e umas barras de sabão
Pra não dizerem que eu ando atrás de cambicho
Trago farinha e umas barras de sabão
(Hohala, mas que vanera bonita
Pra se bailar nas barrancas do rio Uruguai
Lá por São Borja, dos presidentes, tchê!
Não é meu amigo Afonso Correia?
Um abraço parceiro!
Cambicho Costeiro
Fin de semana, me pongo mi bombacha nueva
Y un par de botas que mandé a arreglar
Me voy entero hacia la costa de Uruguay
Allí me deshago bailando un chamamé
No me importa si la castellana tiene dueño
Dicen que Shankar me mira de reojo
En sus ojos veo el mundo más bonito
La traigo conmigo, voy a vivir al otro lado
En sus ojos veo el mundo más bonito
La traigo conmigo, voy a vivir al otro lado
La traigo conmigo, voy a vivir al otro lado
En sus ojos veo el mundo más bonito
La traigo conmigo, voy a vivir al otro lado
Mientras la luna besa las aguas de Uruguay
Me enredo en los cabellos de esta china
Soy un indio pobre, pero amor me sobra
Y solo un río me separa de Argentina
Cuando me hablan del alboroto al otro lado
Hago como que es un arroyo Uruguay
No pienso mucho para meterme al agua
Mi corazón levanta la voz, mi cuerpo va
Y cuando regreso, casi siempre es el lunes
Dentro del pecho galopa un corazón
Para que no digan que ando buscando líos
Traigo harina y unas barras de jabón
Para que no digan que ando buscando líos
Traigo harina y unas barras de jabón
(¡Jolala, qué vaneira tan bonita
Para bailar en las orillas del río Uruguay
Por allá en São Borja, de los presidentes, ¡che!
¿No es mi amigo Afonso Correia?
¡Un abrazo, compañero!)