Contragosto
Parto pra lida meio contragosto
Garoa e vento num sonar bravio
Chegou tirano mais um mês de agosto
E os desgarrados vão morrer de frio
Um fogo grande e um chimarrão bem forte
A carne gorda e a batata assada
São alguns itens que me dão suporte
Pra que eu aguente vento, chuva e geada
Meu poncho véio há de aguentar o soco
Meu aba larga me protege o rosto
Ah! Se eu pudesse reservar uns trocos
Eu nem trabalhava neste mês de agosto
O mês de agosto é de arrepiá o teso
Quando acontece judia o cristão
A tal pobreza chega sem sinuelo
Nos prega o grito pra guentá o tirão
A vaca magra que se foi à grota
Escolhe um palo pra entregar o couro
Nesta coreada o peão encharca as botas
Deus que me livre deste mau agouro
Meu poncho véio há de aguentar o soco
Meu aba larga me protege o rosto
Ah! Se eu pudesse reservar uns trocos
Eu nem trabalhava neste mês de agosto
Monto um sogueiro de lombo molhado
Se faz de loco e me espera batendo
Eu que dou boia pra esse excumungado
Veja as maldades que me vem fazendo
No quarto pulo me enterra no barro
Eu que já venho meio esgualepado
Quaje me faz engoli o cigarro
Como se sofre nesse mês malvado
Meu poncho véio há de aguentar o soco
Meu aba larga me protege o rosto
Ah! Se eu pudesse reservar uns trocos
Eu nem trabalhava neste mês de agosto
(O vento minuano vem arrepiado aqui, tchê
No galpão véio aporreado e tanto
Mas peão de estância, pra frio não se dicha
Pois tenho o dever de aguentar o tranco)
Contragusto
Parto hacia el trabajo medio a regañadientes
Llovizna y viento en un sonido salvaje
Llegó tirano otro mes de agosto
Y los desamparados morirán de frío
Un fuego grande y un mate bien fuerte
La carne gorda y la papa asada
Son algunos elementos que me sostienen
Para que aguante viento, lluvia y helada
Mi poncho viejo resistirá el golpe
Mi ala ancha protege mi rostro
¡Ah! Si pudiera reservar unos pesos
Ni siquiera trabajaría en este mes de agosto
El mes de agosto pone la piel de gallina
Cuando sucede, castiga al cristiano
La tal pobreza llega sin aviso
Nos obliga a aguantar el tirón
La vaca flaca que se fue al barranco
Elige un palo para entregar la piel
En esta tarea, el peón empapa sus botas
Dios me libre de este mal augurio
Mi poncho viejo resistirá el golpe
Mi ala ancha protege mi rostro
¡Ah! Si pudiera reservar unos pesos
Ni siquiera trabajaría en este mes de agosto
Monto un caballo de lomo mojado
Se hace el loco y me espera golpeando
Yo que le doy de comer a este maldito
Mira las maldades que me está haciendo
En un abrir y cerrar de ojos me entierra en el barro
Yo que ya vengo medio desgastado
Casi me hace tragar el cigarrillo
¡Cómo se sufre en este mes malvado!
Mi poncho viejo resistirá el golpe
Mi ala ancha protege mi rostro
¡Ah! Si pudiera reservar unos pesos
Ni siquiera trabajaría en este mes de agosto
(El viento minuano viene erizado aquí, amigo
En el viejo galpón tan castigado
Pero el peón de estancia, para el frío no se achica
Pues tengo el deber de aguantar el golpe)
Escrita por: Xiru Missioneiro