395px

Sigue mi camino

Yaida Hitomi

Go my way

Nani shiten darou konna hazu ja nai darou
Jitensha tachi kogi furi kitteiku
Ikite iku koto wa mada tsukame nai
Yoru ga asa ni kawaru you ni

Otona ni nareba fueru to omotteta
Kibou ya yume wa fukuzatsu ni naru bakari
Utsumuite torinokosareta basho wo fukaku
Hotte miyou izumi ga nemuru hazu yo

It's my rainy day, but i'll just go anyway
Mieru nara iku nomi darou
Afureteru no magara nai no
Donna jikan ga kakatte mo

Highway window PANORAMA keshiki
Tadori tsuka nakute mo ii wa
Mirai to futari ga yawara kai kiji de
Tsutsumarete yuku no wo kanjita

Sabishii toki kakurete naka nai de
Anata wo nurasu no wa kako toiu saibou
Sono hitotsubu ni watashi wa naritai wa
Nuri kaete ageru nando demo itsudemo

It's your rainy day,
but i'll just go anyway
Hontou wa mou kimatte irun darou
Tomara nai de akirame nai de
Kiri ga tachikomete ite mo

Chikyuu ni nekorondara on kakattawa all right
Kizu darake no kokoro wa ikitekita akashi dakara
Mitome aeta nara hibi wa utsukushii toori sugari no uso ni
Mou madowasaretaku wa nai

It's my shiny day,so we'll just go anyway
Mieru nara anata mo sasotte
Tsunagatteku wa yorokobi da wa hora
Shikai wa sumi watatteru

Sigue mi camino

Qué estás haciendo, no deberías estar así
Pedaleando en bicicleta, cortando el viento
Aún no puedo atrapar lo que es vivir
La noche se convierte en día

Pensé que crecer significaba volverse más fuerte
La esperanza y los sueños solo se complican
Mirando hacia abajo, cavando profundamente en el lugar abandonado
Intentemos cavar, el manantial debería estar dormido

Es mi día lluvioso, pero de todos modos seguiré adelante
Si puedo verlo, solo iré
No puedo contenerlo, no puedo resistirme
No importa cuánto tiempo pase

La autopista, la ventana, el panorama, el paisaje
No importa si no llego, está bien
Siento que el futuro y yo estamos envueltos
En un abrazo suave y cálido

En tiempos solitarios, no te escondas, no te encierres
Lo que te mancha es una célula llamada pasado
Quiero convertirme en una gota en ella
Te pintaré una y otra vez, una y otra vez

Es tu día lluvioso,
pero de todos modos seguiré adelante
En realidad, ya está decidido, ¿verdad?
No te detengas, no te rindas
Incluso si la niebla se interponga

Si te caes en la Tierra, te levantas, ¿verdad? Todo bien
Un corazón lleno de cicatrices es la prueba de que has vivido
Si podemos aceptarnos mutuamente, los días son hermosas mentiras
No quiero ser confundida nunca más

Es mi día brillante, así que de todos modos seguiremos adelante
Si puedes verlo, también te invitaré
Estamos conectados, es una alegría, mira
La visión está clara y atravesada

Escrita por: