395px

Jongens, Kom Terug Naar Mij

Yakushimaru Etsuko

Boys, Come Back To Me

少年少女は二なって
Shonen shojo wa ni natte
伸ばした手は空を切って落ちる
Nobashita te wa kuu o kitte ochiru
交わらないイマジナリー
Majiwaranai imajinarii

回転木馬中を待って
Kaiten mokubachuu o matte
戦いの幕を切って落とす
Tatakai no maku o kitte otosu
秘め事明かすホーリーナイト
Himegoto akasu hoorii naito

真夜中開く窓手招く謎の声
Mayonaka hiraku mado te maneku nazo no koe
進行のカーテンを広げて微笑み隠す
Shinkou no kaaten o hirogaeshite hohoemi kakusu

少年よ我に帰れ
Shonen yo ware ni kaere

特急列車乗っちゃって
Tokkyuu ressha nocchatte
ネバーランドに連れてって
Nebaarando ni tsuretette
一切合切奪ってよ
Issai gassai ubatteyo

後ろ指さされたって
Ushiro yubi sasaretatte
一目散に逃げちゃっていいよ
Ichimokusan ni nigechatte ii yo
全部お気に召すまま
Zenbu okini mesu mama

真っ赤な林檎描いて
Makka na ringo ko o egaite
万有引力で持って落ちる
Banyuuinryoku de motte ochiru
退屈な日はエンドレス
Taikutsu na hi wa endoresu

鈍感が癖になって承諾は嘘ばっか
Donkan ga kuse ni natte shousan wa uso bakka
ダルく甘く滴れるアフタヌーン
Daruku amaku shibereru afutanuun

突然開くドア降り立つ謎の声
Totsuzen hiraku doa oritatsu nazo no koe
未来の記憶蘇えって眼差し陰る
Mirai no kioku yomigaette manazashi kageru
少年よ我に帰れ
Shonen yo ware ni kaere

特急列車乗っちゃって
Tokkyuu ressha nocchatte
桃源郷に連れてって
Tougenkyou ni tsuretette
一切合切灰にして
Issai gassai hai ni shite

後ろ指さされたって
Ushiro yubi sasaretatte
緊急階控えちゃっていいよ
Kinkyuukai hikimechatte ii yo
全部お気に召すまま
Zenbu oki ni mesu mama

君だけに教えてあげるから困ってね
Kimi dake ni oshiete ageru kara komatte ne
君のことがお気に入りなんだから許してね
Kimi no koto ga oki ni iri nandakara yurushite ne

真夜中開く窓手招く君の声
Mayonaka hiraku mado temaneku kimi no koe
絵画の中に描かれた
Kaiga no naka ni egakareta
ケダモノ独り泣いてる
Kedamono hitori naiteru

とにかく僕のこと覚えてて
Tonikaku boku no koto oboetete
いつの日か巡り会う約束の場所で
Itsu no hi ka meguriau yakusoku no basho de

どうにもならないことがあっても
Dounimonaranai koto ga attemo
幸福な君を守ってあげる
Koufuku na kimi o mamotteageru
誰でもいいけど私だけが
Dare demo iikedo watashi dake ga
唯一のナイトでありますように
Yuitsu no naito de arimasuyou ni

鈍行列車じゃToo late
Donkou ressha ja too late
置いてかないで連れてって
Oitekanaide tsuretette
一体なんで奪ってよ
Ittai nande ubatteyo

ゴインって嘘われたって
Gointte uwaretatte
集中方下ちゃっていいね
Shuuchuu houka yachatte ii ne
全部大背のまま
Zenbu oose no mama

特急列車乗っちゃって
Tokkyuu ressha nocchatte
ネバーランドに連れてって
Nebarando ni tsuretette
一切合切奪ってよ
Issai gassai ubatteyo

後ろ指さされたって
Ushiro yubi sasaretatte
一目散に逃げちゃっていいよ
Ichimokusan ni nigechatte ii yo
全部お気に召すまま
Zenbu okini mesu mama

少年少女は二なって
Shonen shojo wa ni natte
伸ばした手は空を切って落ちる
Nobashita te wa kuu o kitte ochiru
回り始めるデスティニー
Mawari hajimeru destiny

Jongens, Kom Terug Naar Mij

Jongens en meisjes worden twee
Uitgestoken handen snijden door de lucht en vallen
Onvervulbare fantasieën

Wachtend in de draaimolen
De strijd begint en valt
Geheime zaken onthuld op deze heilige nacht

In het midden van de nacht opent een raam, een mysterieuze stem roept
De gordijnen van de toekomst worden geopend, een glimlach verborgen

Jongen, kom terug naar mij

Stap in de sneltrein
Neem me mee naar Neverland
Neem alles van me af

Ook al wijzen ze naar je
Je mag gewoon wegrennen
Alles is naar jouw zin

Teken een felrode appel
Die valt door de zwaartekracht
Dullige dagen zijn eindeloos

Ongevoeligheid is een gewoonte geworden, instemming is alleen maar leugen
Sloom en zoet druipt de middag

Plots opent een deur, een mysterieuze stem stapt naar binnen
Herinneringen van de toekomst komen terug, de blik verduistert
Jongen, kom terug naar mij

Stap in de sneltrein
Neem me mee naar het Aards Paradijs
Verander alles in as

Ook al wijzen ze naar je
Je mag gewoon in paniek wegrennen
Alles is naar jouw zin

Ik vertel het alleen aan jou, dus maak je geen zorgen
Ik vind jou leuk, dus vergeef me

In het midden van de nacht opent een raam, jouw stem roept
Afgebeeld in een schilderij
Huilt het beest alleen

Vergeet me niet, hoe dan ook
Op een dag ontmoeten we elkaar op de beloofde plek

Ook al zijn er dingen die niet te veranderen zijn
Ik zal je gelukkige zelf beschermen
Iedereen is goed, maar ik wil alleen
De enige ridder voor jou zijn

Met de stoptrein is het te laat
Laat me niet achter, neem me mee
Waarom neem je het van me af?

Zelfs als ze zeggen dat het een leugen is
Mag je gewoon je focus verliezen
Alles blijft zoals het is

Stap in de sneltrein
Neem me mee naar Neverland
Neem alles van me af

Ook al wijzen ze naar je
Je mag gewoon wegrennen
Alles is naar jouw zin

Jongens en meisjes worden twee
Uitgestoken handen snijden door de lucht en vallen
Het lot begint te draaien

Escrita por: