Nornir
くるくるまわるきみのひとみ
Kurukuru mawaru kimi no hitomi
さがしてまわるえきのほーむ
Sagashite mawaru eki no hoomu
ひびくファンファーレ
Hibiku fanfaare
がらがらおとをたてるまち
Garagara oto wo tateru machi
はじまりのばしょがつげるうそに
Hajimari no basho ga tsugeru uso ni
いまもぼくたちはきづかずに
Ima mo bokutachi wa kidukazuni
なぜなにわめくかげぼうしを
Nazenani wameku kageboushi wo
むしってならすはっしゃべる
Mushishite narasu hasshaberu
ひみつのトンネル
Himitsu no tonneru
ざわざわさわぐむねおさえ
Zawazawa sawagu mune osae
とりあえずみみをかしてみたの
Toriaezu mimi wo kashite mita no
もうすぐきえるはずのせかいに
Mousugu kieruhazu no sekai ni
ごめんね
Gomen ne
もうにどとあえないようなそんなきがして
Mou nidoto aenai youna sonna kigashite
うんめいがわらう
Unmei ga warau
りんかいてんとっぱしてるんだ
Rinkaiten toppa shiterunda
げんかいならすでにさって
Genkai nara sudeni satte
ぜったいてきしひいだってほうかい
Zettaiteki shihai datte houkai
しゅうまつりろんはきじょうのくうろんでしかないって
Shuumatsu riron wa kijou no kuuron de shikanaitte
ゼロといちのせかいせんのはてからさけぶよ
Zero to ichi no sekaisen no hate kara sakebu yo
くるくるくるうぼくのはぐるま
Kurukuru kuruu boku no haguruma
なおしてまわすかぎはどこ
Naoshite mawasu kagi wa doko
すきまにごちゅうい
Sukima ni gochuui
いたずらにことばかわし ながら
Itazura ni kotoba kawashi nagara
じょうじひじょうのでいりぐちが
Jouji hijou no deiriguchi ga
もうすぐひらくはずのせかいに
Mousugu hiraku hazu no sekai ni
さよなら
Sayonara
たぐりよせるいとのさきまでいけず
Taguri yoseru ito no saki made ikezu
からまっておちる
Karamatte ochiru
ちょうてんかいきたいしてるんだ
Choutenkai kitaishiterunda
せいぞんりつゼロをわって
Seizonritsu zero wo watte
ぜったいぜつめいがそっととうらい
Zettai zetsumei ga sotto tourai
しゅうまつりろんはきのうのくうそうでしかないって
Shuumatsu riron wa kinou no kuusou de shikanaitte
こんせんするせかいせんのはてからいまでも
Konsensuru sekaisen no hate kara imademo
I'm just praying for you
I'm just praying for you
かくめいぜんやのひじょうべる
Kakumei zenya no hijou beru
じゅんじょうおとめのこいわずらい
Junjou otome no koiwazurai
くうぜんぜつごのだいよげん
Kuuzen zetsugo no daiyogen
まもなくさいしゅうでんしゃがとおります
Mamonaku saishuu densha ga toori masu
てにもつわすれずはこぶねに
Tenimotsu wasurezu hakobune ni
いってんとっぱのいんがりつ
Itten toppa no ingaritsu
To be continued
To be continued
しょうねんしょうじょのもくしろく
Shounen shoujo no mokushiroku
せいめいかんきのらぐなろく
Seimei kanki no ragunaroku
さいしゅうけっせんはるめぎど
Saishuu kessen harumegido
You'll disclose a secret of the world
You'll disclose a secret of the world
しゅうてんからずっとみてるんだ
Shuuten kara zutto miterunda
きんだんのかじつかじって
Kindan no kajitsu kajitte
たいくつしてたんだずっとずっと
Taikutsu shitetanda zutto zutto
しゅくめいろんなんかきっともうそうでしかないんだ
Shukumeiron nanka kitto mousou de shikanainda
いちがばちかはかいしようかせかいのしくみを(いますぐ
Ichi ga bachi ka hakai shiyouka sekai no shikumi wo (ima sugu)
りんかいてんとっぱしてるんだ
Rinkaiten toppa shiterunda
げんかいならすでにさって
Genkai nara sudeni satte
ぜったいてきしひいだってほうかい
Zettaiteki shihai datte houkai
しゅうまつりろんはきじょうのくうろんでしかないって
Shuumatsu riron wa kijou no kuuron de shikanaitte
ゼロといちのせかいせんのはてからさけぶよ
Zero to ichi no sekaisen no hate kara sakebu yo
どうしてぼくはここにいるんだろう
Doushite boku wa koko ni irun darou
なにひとつもうごかないけど
Nani hitotsu mou ugokanai kedo
もうすぐきみがあいにくるようなきがして
Mousugu kimi ga ai ni kuru youna kigashite
ぼくはめをとじるよ
Boku wa me wo tojiru yo
Nornir
Draaiend in jouw ogen
Zoekend op het perron
De fanfare weerklinkt
De stad maakt een rommelig geluid
De plek van het begin vertelt leugens
En wij merken het nog steeds niet
Waarom schreeuwt die schaduw zo?
Trek het eruit, het klinkt als een trein
De geheime tunnel
Houdt mijn hart in de greep
Ik luisterde even, gewoon om te horen
In een wereld die snel zal verdwijnen
Sorry
Ik heb het gevoel dat we elkaar nooit meer zullen zien
Het lot lacht ons toe
De cyclus draait door
De grenzen zijn al gepasseerd
Zelfs de absolute stilte zal instorten
De eindeloze discussie is slechts een illusie
Ik roep vanuit het einde van de wereld van nul en één
Draaiend, draaiend, mijn rad
Waar is de sleutel om het te repareren?
Let op de openingen
Terwijl ik met woorden speel
De nooduitgang van de situatie
Zou binnenkort moeten openen in deze wereld
Vaarwel
Ik kan niet verder tot het einde van de draad
Verstrikt en vallend
Ik wil de top bereiken
De overlevingsratio is al nul
Zelfs de absolute ondergang komt stilletjes binnen
De eindeloze discussie is slechts een fantasie van gisteren
Zelfs nu roep ik vanuit het einde van de wereld
I'm just praying for you
De noodbel van de revolutie
De onschuldige liefde van een jong meisje
De grote voorspelling van de lucht
De laatste trein komt eraan
Vergeet je bagage niet, neem het mee
De snelheid van de trein
To be continued
De notities van een jongeman en jongedame
De levenscyclus van de Ragnarok
De laatste strijd in de lente
Je onthult een geheim van de wereld
Ik kijk al de hele tijd vanaf het eindpunt
De verboden vruchten zijn zoet
Ik was altijd zo verveeld
De theorie van het lot is vast een illusie
Zou ik de wereld kunnen ontmantelen? (nu meteen)
De cyclus draait door
De grenzen zijn al gepasseerd
Zelfs de absolute stilte zal instorten
De eindeloze discussie is slechts een illusie
Ik roep vanuit het einde van de wereld van nul en één
Waarom ben ik hier?
Niets beweegt meer
Maar ik heb het gevoel dat je snel komt
Dus sluit ik mijn ogen.