Clover
からまりあうかんけいは
karamariau kankei wa
からとりいですくってふるこうすにしてしまった
kara torii de sukutte furukousu ni shiteshimatta
きみはどうやらすきなじんせいを
kimi wa douyara suukina jinsei o
たべあたりきずついたりした
tabeat tari kizutsui tari shita
まほうのようにしりあえたふたに
mahou no you ni shiriaeta futa ni
まだとけないでいてと
mada tokenaideite to
まるいぷれーとのうえでねころがった
marui pureeto no ue de nekorogatta
たとえばぼくがひとりでうばわれることになれていたら
tatoeba boku ga hitori de ubawareru koto ni nareteittara
さよならできるときまでほらこのくろうばーをにぎっていて
sayonara dekiru toki made hora kono kuroubaa o nigitteite
ぐりーんのはなびらのようにかわらないすがおで
guriin no hanabira no you ni kawaranai sugao de
けだるいいこのかんじょうは
kedaru ii kono kanjou wa
くろすともにまるめてしまっていた
kurosu totomoni marumeteshimatte shimatteita
それはどうやらにげてるような
sore wa douyara nigeteru youna
うしろめたさがまとうわりついてた
ushirometa sa ga matowaritsuiteta
ことばどおりにうけとったはなし
kotobadouri ni uketotta hanashi
それでもいいといって
soredemo ii to itte
くずれおちたろうそくにたよろうか
kuzureochita rousoku ni tayorou ka
またいつかえがおでうたをうたえるときがくるとしってた
mata itsuka egao de uta o utaeru toki ga kuru to shitteta
あいまいなままでいいからこのせかいとはおわかれしよう
aimaina mamadе iikara kono sekai to wa o wakare shiyou
ただわたしがそこにはいればそれでよいとわかってたのに
tada watashi ga soko ni haireba sorеde yoi to wakattetanoni
はながちればきずくようなどんかんなわたしだ
hana ga chireba kizuku youna donkanna watashida
たとえばぼくがひとりでうばわれることになれていたら
tatoeba boku ga hitori de ubawareru koto ni nareteittara
さよならできるときまでほらこのくろうばーをにぎっていて
sayonara dekiru toki made hora kono kuroubaa o nigitteite
ぐりーんのはなびらのようにかわらないすがおで
guriin no hanabira no you ni kawaranai sugao de
Trébol
Nuestra relación complicada
Fue salvada por casualidad y se convirtió en un recuerdo lejano
De alguna manera, tú llevabas una vida despreocupada
Comiendo, lastimándote
Como si nos hubiéramos encontrado por arte de magia
Aún no se ha desvanecido
Rodando sobre la cama redonda
Si alguna vez me acostumbrara a ser robado
Hasta que pueda decir adiós, mantén este dolor
Sin cambiar tu rostro verde como una hoja
Estos sentimientos entrelazados
Se habían hundido junto con la cruz
De alguna manera, parecía que estabas huyendo
La sombra que se escondía detrás de ti estaba completamente revelada
Aceptando palabras vacías
Aunque digas que está bien
¿Depender de una vela derrumbada?
Sabía que llegaría el día en que podría cantar con una sonrisa de nuevo
Así que, simplemente, me separaré de este mundo incierto
Solo con entrar allí, sabía que estaría bien
Pero cuando las flores caen, me doy cuenta de lo torpe que soy
Si alguna vez me acostumbrara a ser robado
Hasta que pueda decir adiós, mantén este dolor
Sin cambiar tu rostro verde como una hoja