395px

Ahora los Blues

Yamamoto Joji

Imasara No Burusu

おとこがせなかでなくよるは
Otoko ga senaka de naku yoru wa
おもかげこうじにあめがふる
Omokage kouji ni ame ga furu
おきざりのはなにいまさらわびたって
Okizari no hana ni imasara wabitatte
もとのいろかんやもとらない
Moto no irokanya modoranai
すまないな すまないな
Sumanai na sumanai na
ひとりつぶやくいまさらのぶるす
Hitori tsubuyaku imasara no burusu

たまにはからだをふかぶかと
Tamani wa karada wo fukabuka to
しずめるさかばがあればいい
Shizumeru sakaba ga areba ii
さすらいのたびでひろったおもいでは
Sasurai no tabi de hirotta omoide wa
とおくなるほどいとおしい
Tooku naru hodo itooshii
すまないな すまないな
Sumanai na sumanai na
みれんみちずれいまさらのぶるす
Miren michizure imasara no burusu

やさしさだけではむすべない
Yasashisa dakede wa musubenai
おとことおんなのあかいいと
Otoko to onna no akai ito
ためいきのあおいみちくさくいながら
Tameiki no aoi michikusa kuinagara
いのちつくろうきのうきょう
Inochi tsukurou kinou kyou
すまないな すまないな
Sumanai na sumanai na
さけにこぼれるいまさらのぶるす
Sake ni koboreru imasara no burusu

Ahora los Blues

Los hombres en la espalda no lloran por la noche
La lluvia cae en las sombras de los recuerdos
No importa cuánto te arrepientas de las flores olvidadas
No recuperarán su color original
Lo siento, lo siento
Murmurando solo, los blues de ahora

De vez en cuando, sería bueno tener un lugar tranquilo
Donde calmar el cuerpo inquieto
Los recuerdos encontrados en viajes errantes
Se vuelven más preciados a medida que se alejan
Lo siento, lo siento
Perdido en caminos sin rumbo, los blues de ahora

La bondad sola no es suficiente
El intenso amor entre un hombre y una mujer
Mientras suspiros de hierba verde
Reparan vidas, crecen corazones
Lo siento, lo siento
Derramando lágrimas en el alcohol, los blues de ahora

Escrita por: