395px

Tú y la cámara de película

Yamamoto Sayaka

Kimi To Film Camera

おひるのじゅうさんじやくそくしてたふるぎやめぐり
o-hiru no juusanji yakusoku shiteta furugi-ya meguri
なれないみちにまよったけれど
narenai michi ni mayotta keredo
めにはいっておもわずすきっぷ
me ni haitte omowazu sukippu

フィルムカメラかまえてたつあなたに
firumu kamera kamaete tatsu anata ni
いたいけなひょうじょうでみつめられるねこになりたい
itaike na hyoujou de mitsumerareru neko ni naritai

あああなたのぞきこむせかいに
aa anata no nozokikomu sekai ni
わたしのきもちごとうつして
watashi no kimochi goto utsushite
なんてつぶやきよこがおみながら
nante tsubuyaki yokogao minagara
しずかにまばたきのシャッターをきる
shizuka ni mabataki no shattaa wo kiru

まわりつくしたふるぎやをでてかふぇにはいった
mawari tsukushita furugi-ya wo dete kafe ni haitta
まよったあげくわたしとおなじ
mayotta ageku watashi to onaji
メニューたのむなんてかわいいな
menyuu tanomu nante kawaii na

いろあせたかこのしゃしんみせてくれた
iroaseta kako no shashin misete kureta
やさしくてあたたかいあなたそのものみたいだね
yasashikute atatakai anata sono mono mitai da ne

あああなたののこすにちじょうに
aa anata no nokosu nichijou ni
わたしがうつってはいなくても
watashi ga utsutte wa inakute mo
よこにたってるじじつがうれしい
yoko ni tatteru jijitsu ga ureshii
いつかそのふぉーかすがわたしにあえばいいな
itsuka sono fookasu ga watashi ni aeba ii na

あああなたのぞきこむせかいに
aa anata no nozokikomu sekai ni
わたしのきもちごとうつして
watashi no kimochi goto utsushite
なんてつぶやきよこがおみながら
nante tsubuyaki yokogao minagara
しずかにまばたきのシャッターをきる
shizuka ni mabataki no shattaa wo kiru

Tú y la cámara de película

A las 1 de la tarde, en la tienda de segunda mano que prometimos visitar
Nos perdimos en un camino desconocido
Entré sin pensar y me tropecé

Quiero convertirme en un gato que te mira con una expresión inocente
Sosteniendo una cámara de película

Oh, refleja todos mis sentimientos
En el mundo que espias
Murmurando mientras veo tu perfil
Silenciosamente cierro la persiana parpadeando

Salí de la tienda de segunda mano abrumada y entré a un café
Perdida, igual que yo
Tan lindo pedir el menú

Me mostraste fotos descoloridas del pasado
Eres tan amable y cálido, pareces ser de esa época

Oh, en tu vida cotidiana que dejas atrás
Aunque no me vea reflejada
Me alegra la verdad que está a mi lado
Algún día sería genial si nuestros focos se cruzaran

Oh, refleja todos mis sentimientos
En el mundo que espias
Murmurando mientras veo tu perfil
Silenciosamente cierro la persiana parpadeando

Escrita por: Yamamoto Sayaka