あまく危険な香り (amaku kiken na kaori)
あなたの思わせぶりなくちづけは
anata no omowaseburi na kuchidzuke wa
たえきれぬほどの苦しさ
taekirenu hodo no kurushisa
こころはくらがりの扉のかげで
kokoro wa kuragari no tobira no kage de
むくわれぬあいのよかんにふるえる
mukuwarenu ai no yokan ni furueru
いきをひそめた
iki o hisometa
よるにまぎれて
yoru ni magirete
わすれかけてた
wasurekaketeta
あいのかおりよ
ai no kaori yo
いちどはきずついたはずのこころで
ichido wa kizutsuita hazu no kokoro de
しんじあえるにはあまりに
shinjiaeru ni wa amari ni
かなしすぎる
kanashisugiru
にどとふりむく
nidoto furimuku
ことはできない
koto wa dekinai
あまくきけんな
amaku kiken na
あいのかおりよ
ai no kaori yo
あなたにとりもどすひびはもうない
anata ni torimodosu hibi wa mou nai
そっとめかくしのふりして
sotto me kakushi no furishite
とおりすぎる
toorisugiru
Un aroma dulcemente peligroso
Tu beso insinuante
Es una agonía insoportable
Mi corazón tiembla
En la sombra de la puerta oscura del desamor
Escondido en la noche
Que olvidé
El aroma del amor
En un corazón que debería haber sido herido una vez
Es demasiado triste
Para creer de nuevo
No puedo mirar atrás
Dos veces
Ese dulce y peligroso
Aroma de amor
Ya no hay vuelta atrás para ti
Fingiendo suavemente
Pasa de largo