395px

Enamorado de tu voz

Tatsuro Yamashita

Kimi No Koe Ni Koishiteru

とおくはなれていたって
tooku hanareteitatte
あわいひかりのぼたんで
awai hikari no botan de
いつもきみをよべるよ
itsumo kimi o yoberu yo

みどりいろのあんてなは
midori'iro no antena wa
どんなひみつのことばも
don'na himitsu no kotoba mo
そっとつたえてくれる
sotto tsutaetekureru

つばさなんてもてないけど
tsubasa nante motenai kedo
めをとじれば
me o tojireba
こころはほらそらをとぶよ
kokoro wa hora sora o tobu yo

きみのこえをきかせてよ
kimi no koe o kikasete yo
だいすきなうたのように
daisuki na uta no you ni
みみもとからあふれてきて
mimimoto kara afuretekite

きみのこえにこいしてるいくせんのささやきで
kimi no koe ni koishiteru ikusen no sasayaki de
よるをにじませて
yoru o nijimasete
みえないうででだきしめてよ
mienai ude de dakishimete yo
いつかあえるひまで
itsuka aeru hi made

なんてちいさなまばたき
nante chiisa na mabataki
しゃつにかぜがふきこんで
shatsu ni kaze ga fukikonde
むねのぽけっとをならす
mune no poketto o narasu

ながいよるがもどかしくて
nagai yoru ga modokashikute
さみしいから
samishii kara
ゆめのなかでよりそってよ
yume no naka de yorisotte yo

きみのこえがきこえるよ
kimi no koe ga kikoeru yo
やわらかなほろぐらむ
yawaraka na horoguramu
いちどだけのまぼろしじゃなく
ichido dake no maboroshi janaku

きみのこえにこいしてるうつくしいよこがおを
kimi no koe ni koishiteru utsukushii yokogao o
おもいえがけたら
omoiegaketara
あしたをもっとしんじられる
ashita o motto shinjirareru
こんなにあいしてる
kon'na ni aishiteru

きみのこえをきかせてよ
kimi no koe o kikasete yo
ほんとうのほほえみで
hontou no hohoemi de
みつめあえるそのときまで
mitsumeaeru sono toki made

きみのこえにこいしてるいくせんのささやきで
kimi no koe ni koishiteru ikusen no sasayaki de
よるをにじませて
yoru o nijimasete
みえないうででだきしめてよ
mienai ude de dakishimete yo
いつかあえるひまで
itsuka aeru hi made

Enamorado de tu voz

Aunque estemos lejos
con el botón de una luz tenue
siempre puedo llamarte

La antena verde
puede transmitir suavemente
cualquier secreto

No tengo alas
pero al cerrar los ojos
mi corazón vuela hacia el cielo

Déjame escuchar tu voz
como una canción que amo
desbordando desde mi oído

Enamorado de tu voz, con miles de susurros
haciendo que la noche se desdibuje
abrázame con brazos invisibles
hasta el día en que nos encontremos

Qué corto es un parpadeo
cuando el viento sopla en mi camisa
haciendo sonar el bolsillo de mi pecho

Las largas noches son frustrantes
y solitarias
abráceme en mis sueños

Puedo escuchar tu voz
un suave gramófono
no es solo una ilusión fugaz

Enamorado de tu voz, de tu hermoso perfil
si puedo imaginarlo
puedo creer más en el mañana
te amo tanto así

Déjame escuchar tu voz
cuando nos veamos con una sonrisa verdadera
hasta ese momento en que nos miremos

Enamorado de tu voz, con miles de susurros
haciendo que la noche se desdibuje
abrázame con brazos invisibles
hasta el día en que nos encontremos

Escrita por: Yamashita Tatsuro