Marmalade Goodbye
ふいによびごえがしたよ
fui ni yobigoe ga shita yo
たちこめるつぶやきとサンダー
tachikomeru tsubuyaki to thunder
テーブルのかげで
teeburu no kage de
すこしさびついてたイグニッション
sukoshi sabitsuiteta ignition
つかんで
tsukande
ぼくはここをでてゆく
boku wa koko o deteyuku
そうだね
sou da ne
もどってはこない
modotte wa konai
さがしてるゆめがここにはないから
sagashiteru yume ga koko ni wa nai kara
ごらんあめがやんだよ
goran ame ga yanda yo
はしりだすのさベイビー
hashiridasu no sa baby
こころのままに
kokoro no mama ni
そらはなんていちめんのマーマレード
sora wa nante ichimen no marmalade
こいのいとをまきちらしながら
koi no ito o makichira shinagara
もっともっとあふれでてマーマレード
motto motto afuredete marmalade
ごめんね
gomen ne
あいしてるなんて
aishiteru nante
いえるほどぼくはおしゃれじゃないから
ieru hodo boku wa o sharejanai kara
だけどきみがすきだよ
dakedo kimi ga sukidayo
うつしだしてよベイビー
utsushidashite yo baby
ひとみのなかに
hitomi no naka ni
そらはなんていちめんのマーマレード
sora wa nante ichimen no marmalade
こいもいつかかたちをかえるね
koi mo itsuka katachi o kaeru ne
もっともっとそめあげてマーマレード
motto motto someagete marmalade
さよならさ
sayonara sa
はしりだすのさベイビー
hashiridasu no sa baby
こころのままに
Kokoro no mama ni
そらはなんていちめんのマーマレード
sora wa nante ichimen no marmalade
こいもいつかかたちをかえるね
koi mo itsuka katachi o kaeru ne
もっともっとそめあげてマーマレード
motto motto someagete marmalade
さよならさ
sayonara sa
Orange Jam Farewell
Out of the blue, I heard a call
Whispers and thunder enveloping me
Under the table
The ignition slightly rusted
I grab it
I'm leaving this place
That's right
I won't come back
Because the dream I'm searching for isn't here
Look, the rain has stopped
I'm starting to run, baby
With my heart as it is
The sky is like a field of orange jam
Scattering the threads of love
More and more overflowing with orange jam
I'm sorry
I'm not stylish enough to say
'I love you'
But I like you
Reflect it, baby
In your eyes
The sky is like a field of orange jam
Love will eventually change its form
Dye it more and more with orange jam
Goodbye
I'm starting to run, baby
With my heart as it is
The sky is like a field of orange jam
Love will eventually change its form
Dye it more and more with orange jam
Goodbye