Marmalade Goodbye
ふいによびごえがしたよ
fui ni yobigoe ga shita yo
たちこめるつぶやきとサンダー
tachikomeru tsubuyaki to thunder
テーブルのかげで
teeburu no kage de
すこしさびついてたイグニッション
sukoshi sabitsuiteta ignition
つかんで
tsukande
ぼくはここをでてゆく
boku wa koko o deteyuku
そうだね
sou da ne
もどってはこない
modotte wa konai
さがしてるゆめがここにはないから
sagashiteru yume ga koko ni wa nai kara
ごらんあめがやんだよ
goran ame ga yanda yo
はしりだすのさベイビー
hashiridasu no sa baby
こころのままに
kokoro no mama ni
そらはなんていちめんのマーマレード
sora wa nante ichimen no marmalade
こいのいとをまきちらしながら
koi no ito o makichira shinagara
もっともっとあふれでてマーマレード
motto motto afuredete marmalade
ごめんね
gomen ne
あいしてるなんて
aishiteru nante
いえるほどぼくはおしゃれじゃないから
ieru hodo boku wa o sharejanai kara
だけどきみがすきだよ
dakedo kimi ga sukidayo
うつしだしてよベイビー
utsushidashite yo baby
ひとみのなかに
hitomi no naka ni
そらはなんていちめんのマーマレード
sora wa nante ichimen no marmalade
こいもいつかかたちをかえるね
koi mo itsuka katachi o kaeru ne
もっともっとそめあげてマーマレード
motto motto someagete marmalade
さよならさ
sayonara sa
はしりだすのさベイビー
hashiridasu no sa baby
こころのままに
Kokoro no mama ni
そらはなんていちめんのマーマレード
sora wa nante ichimen no marmalade
こいもいつかかたちをかえるね
koi mo itsuka katachi o kaeru ne
もっともっとそめあげてマーマレード
motto motto someagete marmalade
さよならさ
sayonara sa
Adiós Mermelada
De repente escuché una llamada
Susurros y truenos que se acercan
Bajo la mesa
El encendedor un poco oxidado
Lo agarro
Y me voy de aquí
Así es
No volveré
Porque el sueño que busco no está aquí
Mira, la lluvia ha parado
Empiezo a correr, nena
Siguiendo mi corazón
El cielo es un extenso mermelada
Esparciendo hilos de amor
Más y más desbordante, mermelada
Lo siento
No soy lo suficientemente elegante
Como para decir que te amo
Pero me gustas
Refleja, nena
En tus ojos
El cielo es un extenso mermelada
El amor también cambiará algún día
Más y más tiñendo, mermelada
Adiós
Empiezo a correr, nena
Siguiendo mi corazón
El cielo es un extenso mermelada
El amor también cambiará algún día
Más y más tiñendo, mermelada
Adiós