395px

Summer Collage

Tatsuro Yamashita

Natsu No Collage

わらって わらって
waratte waratte
ほほえみをくれたなら
hohoemi o kuretanara
ことばはいらない
kotoba wa iranai
このままうみへとばそう
kono mama umi e tobasou
くるまで
kuruma de

こころのすきまに
kokoro no sukima ni
かぜをはりつけながら
kaze o haritsukenagara
ぼくらはたちまち
bokura wa tachimachi
なつのコラージュにかわる
natsu no collage ni kawaru
はだしで
hadashi de

きみをこんなにすきなことなら
kimi o kon'na ni suki na koto nara
なんどだってくちにだせるけど
nando datte kuchi ni daseru kedo
いまはただ
ima wa tada
ひかりをあおいで
hikari o aoide
てんしをさがすだけ
tenshi o sagasu dake

わかさやじかんは
wakasa ya jikan wa
いつかきえていくけど
itsuka kieteyuku kedo
ぼくらはけして
bokura wa kesshite
かわらぬなにかをみつけるきがする
kawaranu nanika o mitsukeru ki ga suru
いま
ima

もしもあいがすこしつめたい
moshimo ai ga sukoshi tsumetai
みずのにおいふいにはらんでも
mizu no nioi fui ni harandemo
ふたりならひとみをみつめて
futari nara hitomi o mitsumete
すべてをもやすだけ
subete o moyasu dake

あくせるこがして
akuseru kogashite
ひきしおをおいかけて
hikishio o oikakete
かーぶのむこうで
kaabu no mukou de
きみにえいえんのかけらをみさせてあげるよ
kimi ni eien no kakera o misasete ageru yo
いま
ima

わらって わらって
waratte waratte
わらって わらって ぼくに
waratte waratte boku ni
わらって わらって
waratte waratte
まなつのコラージュになる
manatsu no collage ni naru
わらって わらって ぼくに
waratte waratte boku ni

Summer Collage

laughing, laughing
if you give me a smile
words aren’t needed
let’s fly to the sea like this
in the car

with the wind blowing
through the cracks in my heart
we’ll suddenly
turn into a summer collage
barefoot

if I love you this much
I could say it a thousand times
but right now
I’m just
searching for angels in the light

youth and time
will eventually fade away
but I feel like
we’ll find something
that never changes
right now

if love feels a bit cold
and the scent of water suddenly fills the air
if it’s just us, let’s gaze into each other’s eyes
and burn everything away

burning with passion
chasing after the pull
on the other side of the curve
I’ll show you pieces of eternity
right now

laughing, laughing
laughing, laughing at me
laughing, laughing
turning into a midsummer collage
laughing, laughing at me

Escrita por: Yamashita Tatsuro