Never Lose
Trapped me in your lies
Trapped me in your lies
きょうぎによごされたせかい fake newsのあめ
kyogi ni yogosareta sekai fake news no ame
よびつづけてた your name
yobi tsuzuketeta your name
のがれようとはしるまちすこしたちどまり
nogareyou to hashiru machi sukoshi tachidomari
みあげたそらは blue
miageta sora wa blue
I knowじゆうをごういんにしんじていた
I know jiyuu wo gouin ni shinjiteita
まっくろなげんそうはもうおわったんだ
makkuro na gensou wa mou owattan da
こどくじゃないことがぼくのしょうこ
kodoku janai koto ga boku no shouko
うそでかたまった reality べんかいのよちなんてない
uso de katameta reality benkai no yochi nante nai
きせきをつきつけぎゃくてん
kiseki wo tsukitsuke gyakuten
Never ever lose
Never ever lose
いまみぎかひだりかそのうそかまことか
ima migi ka hidari ka sono uso ka makoto ka
はんけつくだすしんじつはすぐそばにある
hanketsu kudasu shinjitsu wa sugu soba ni aru
つかむ nothing but the truth
tsukamu nothing but the truth
きらいだったまちにもあさひがのぼり
kirai datta machi ni mo asahi ga nobori
すこしすきになれそう
sukoshi suki ni naresou
てんとてんをむすぶようにこたえをつなぎ
ten to ten wo musubu you ni kotae wo tsunagi
しんじたみちをゆく
shinjita michi wo yuku
なみだとえがおはひょうりいったい
namida to egao wa hyouri ittai
かんじょうのキャンバスにしきさいを
kanjou no kyanbasu ni shikisai wo
そのかんしょくだけがぼくのしんじつ
sono kanshoku dake ga boku no shinjitsu
うそのようなものがたりもはだでかんじてるから
uso no you na monogatari mo hada de kanjiteru kara
うんめいかきかえるのはじぶん
unmei kakikaeru no wa jibun
Never ever lose
Never ever lose
ふかのうをかのうにたおれてもたちあがる
fukanou wo kanou ni taoretemo tachiagaru
このこころはたしかにあおくもえている
kono kokoro wa tashika ni aoku moeteiru
きえはしないじょうねつ
kie wa shinai jounetsu
I knowじゆうをごういんにしんじていた
I know jiyuu wo gouin ni shinjiteita
まっくろなげんそうはもうおわったんだ
makkuro na gensou wa mou owattan da
こどくじゃないことがぼくのしょうこ
kodoku janai koto ga boku no shouko
もしもそらがなみだをながしたならぼくがかさになるんだ
moshimo sora ga namida wo nagashita nara boku ga kasa ni narun da
だれにもよごせないしろがあるから stand up
dare ni mo yogosenai shiro ga aru kara stand up
うそでかたまった reality べんかいのよちなんてない
uso de katameta reality benkai no yochi nante nai
きせきをつきつけぎゃくてん
kiseki wo tsukitsuke gyakuten
Never ever lose
Never ever lose
いまみぎかひだりかそのうそかまことか
ima migi ka hidari ka sono uso ka makoto ka
はんけつくだすしんじつはすぐそばにある
hanketsu kudasu shinjitsu wa sugu soba ni aru
つかむ nothing but the truth
tsukamu nothing but the truth
Nunca Pierdas
Atrapado en tus mentiras
Contaminado por el mundo de las noticias falsas
Seguí llamando tu nombre
La ciudad corre tratando de escapar, un poco se detiene
El cielo que miré era azul
Sé que creía ciegamente en la libertad
La oscura ilusión ya ha terminado
No estar solo es mi prueba
La realidad distorsionada por mentiras, no tengo idea de los límites
Alcanzando milagros, un giro inesperado
Nunca perder
¿Ahora es la derecha o la izquierda, esa mentira o la verdad?
La verdad que resuelve está justo al lado
Agarrando nada más que la verdad
Incluso en la ciudad que odiaba, el sol se levanta
Parece que podría empezar a gustarme un poco
Conectando respuestas como unir puntos
Sigo el camino en el que creí
Las lágrimas y las sonrisas son dos caras de una moneda
En el lienzo emocional, pinto colores
Solo esas sensaciones son mi verdad
Incluso las historias que parecen mentiras las siento en mi piel
Cambiar mi destino está en mis manos
Nunca perder
Aunque caiga ante lo imposible, me levantaré
Este corazón está ardiendo claramente
La pasión no se apagará
Sé que creía ciegamente en la libertad
La oscura ilusión ya ha terminado
No estar solo es mi prueba
Si el cielo derramara lágrimas, me convertiría en tu paraguas
Porque tengo un corazón puro que nadie puede manchar, levántate
La realidad distorsionada por mentiras, no tengo idea de los límites
Alcanzando milagros, un giro inesperado
Nunca perder
¿Ahora es la derecha o la izquierda, esa mentira o la verdad?
La verdad que resuelve está justo al lado
Agarrando nada más que la verdad