Mizu No Naka No Kumo
みずぎにあおじろく
mizugi ni aojiroku
ほそいあしをあそばせてみる
hosoi ashi wo asobasetemiru
ゆらめくなみのくも
yurameku nami no kumo
まるでらせんすいこまれそう
maru de rasen suikomaresou
まだきずいてない
mada kizuitenai
さいごがいまおとずれる
saigo ga ima otozureru
このすんだけしきは
kono sunda keshiki wa
もうだれもみれないのに
mou daremo mirenai no ni
ひとみとじてためいき
hitomi tojite tameiki
こころのなかからのまま
kokoro no naka kara no mama
なんのためにいきてる
nan no tame ni ikiteru
こたえがもうすぐわかる
kotae ga mou sugu wakaru
きりさいたくろいはね
kirisaita kuroi hane
きずだらけですててしまった
kizudarake de suteteshimatta
ぼくらはなにもない
bokura wa nani mo nai
もちあげられすぐにおちてく
mochiagerare sugu ni ochiteku
もうしんじてない
mou shinjitenai
みんながいるあれこれを
minna ga iru are kore o
あとすうじつかんで
ato suujitsukan de
すべてからかいほうされる
subete kara kaihou sareru
いつもなにかさがして
itsumo nani ka sagashite
だけどなにものこせない
dakedo nani mo nokosenai
よわくかすれたこえは
yowaku kasureta koe wa
だれのなまえをよぶの
dare no namae o yobu no?
なにもかもなげすてて
nani mo kamo nagesutete
どこかとおくきえていきたい
doko ka tooku kieteikitai
みなもにうかんだら
minamo ni ukandara
あかいつきにてをのばそうか
akai tsuki ni te o nobasou ka
くずれゆくこのせかい
kuzureyuku kono sekai
だいじがわれひとがもえてく
daiji ga ware hito ga moeteku
かつてはてんしだった
katsute wa tenshi datta
ぼくはそこでたちつくすだけ
boku wa soko de tachitsukusu dake
いとしいおもいでも
itoshii omoide mo
ぜんぶきえてなくなればいい
zenbu kiete nakunareba ii
なみだでそらのくもまるでらせん
namida de sora no kumo maru de rasen
すいこまれていく
suikomareteiku
Nuages dans l'eau
Dans mon maillot, je me sens si léger
Je fais danser mes jambes fines
Les nuages ondulent sur les vagues
On dirait qu'ils vont m'aspirer dans un tourbillon
Je ne m'en rends pas encore compte
La fin arrive à grands pas
Ce paysage éphémère
Personne ne peut plus le voir
Je ferme les yeux et soupire
Tout vient du fond de mon cœur
Pourquoi je vis, quel est le sens
La réponse arrive bientôt, je le sens
Les ailes noires, déchirées, abandonnées
Je les ai laissées, pleines de cicatrices
Nous n'avons plus rien
On est soulevés puis aussitôt retombés
Je ne crois plus en rien
Tout ce qui nous entoure, c'est du vent
Dans quelques jours, je vais
Être moqué par tout ce qui m'entoure
Je cherche toujours quelque chose
Mais je ne peux rien laisser derrière moi
Ma voix, faible et éraillée
Appelle le nom de quelqu'un
Je veux tout abandonner
Et disparaître loin, quelque part
Si je flotte sur la surface
Je tendrai la main vers la lune rouge
Ce monde qui s'effondre
Les précieux souvenirs s'enflamment
J'étais autrefois un ange
Et maintenant, je reste là, figé
Je voudrais que tous ces doux souvenirs
Disparaissent et s'évanouissent
Les larmes dessinent des nuages dans le ciel, comme un tourbillon
Je suis aspiré dans le vide.