395px

Zootrópio

Yanagi Nagi

Zoetrope

かけおちなくしてしまった
kakeochi nakushite shimatta
さいごのコンポーネントをさがして (component)
saigo no konpoonento wo sagashite (component)
はるかなほしをたどり
haruka na hoshi wo tadori
にじいろにそまるそらのはてへ
nijiiro ni somaru sora no hate he

すきまからこぼれだすちいさなひにとらわれ
sukima kara koboredasu chiisa na hi ni toraware
はくじつむににたみちあるきあるき
hakujitsumu ni nita michi aruki aruki
かそくするいんりょくが
kasoku suru inryoku ga
くりかえすどうりょくが
kurikaesu douryoku ga
わたしのこころごとはなさない
watashi no kokorogoto hanasanai

このままつれだしてよ
kono mama tsure dashite yo
ちりくずとりゅうしのはしつなぎあわせて
chirikuzu to ryuushi no hashi tsunagiawasete
つくりだすかんをのぞきこめば
tsukuridasu kan wo nozokikomeba
そのたびにかたちをかえ
sono tabi ni katachi wo kae
まわりはじめる
mawari hajimeru
またわたしにそうであうために
mata watashi ni sou deau tame ni

なにひとつたよれない
nani hitotsu tayorenai
なにひとつしんじられない
nani hitotsu shinjirarenai
せめてゆめであればすくわれたのに
semete yume de areba sukuwareta no ni

そそがれるうんめいが
sosogareru unmei ga
りょうてをみたしてゆく
ryoute wo mitashite yuku
わたしひとりだけじゃたりない
watashi hitori dake ja tarinai

あふれてしまうまえに
afurete shimau mae ni

うけとめてささえていて
uketomete sasaete ite
すこしだけでも
sukoshi dake demo
むいみなせかいなんてないと
muimi na sekai nante nai to
しんじるためのあしたをつくりあげるの
shinjiru tame no ashita wo tsukuri ageru no
もうあきらめたりしないから
mou akirametari shinai kara

すきまからこぼれだす
sukima kara koboredasu
にどとないえいえんにを
nido to nai eien ni wo

いま
ima
そのてでつかんで
sono te de tsukan de
そのままつれていってよ
sono mama tsurete itte yo

かさなりあういくつものカレイドスコープ (kaleidoscope)
kasanariau ikutsu mono kareidosukoopu (kaleidoscope)
どこまでもみらいうつしつづけ
doko made mo mirai utsushitsuzuke
そうぞうもできなかったひとつのもようが
souzou mo dekinakatta hitotsu no moyou ga
さいごのすきまをうめていく
saigo no sukima wo umete iku

Zootrópio

Eu procurei o componente final que
Desapareceu sem deixar rastro
Tenho que alcançar as estrelas distantes
Para chegar ao fim do arco-íris no céu manchado

Pegando a pequena luz que se derramou da fenda
Eu continuo a caminhar ao longo do caminho branco brilhante que se assemelha a minha fantasia
A gravidade que me faz acelerar
O poder de repetir diante de mim
Só não vou desistir da minha alma (não posso prosseguir)

Leve-me como eu sou!
Ligar a ponte entre a poeira e os pedaços
Se eu olhar no anel que foi criado
E modificar as coisas desta vez
Ele vai começar a girar
Se assim será, eu vou encontrá-lo novamente

Nem uma única coisa que posso confiar
Nem uma única coisa que posso acreditar
Mas pelo menos os meus sonhos me salvaram

Meu destino que está se lançando
Enche as minhas duas mãos, mas
Não é o suficiente... Se eu estou sozinha

Antes que exploda

Me pegue e me apoie
Mesmo que só um pouco
Vai fazer este mundo significar algo
Vou criar um amanhã que eu possa acreditar
Porque eu não vou desistir agora

Isso nunca vai
Cair na fenda novamente (se perder outra vez)!

Agora
Segure a minha mão
Leve-me embora contigo

Assim, muitos caleidoscópios sobrepõem uns aos outros
Continuando a refletir o futuro não importa como ele possa ser
Um padrão que eu não posso nem imaginar
Preenche o capítulo final!

Escrita por: Nagi Yanagi