395px

El camino de la coral blanca

Yanawaraba

Sango No Michi

まっすぐにつづくしろいみちすじ
Massugu ni tsudzuku shiroi michisuji
みまもるようにさくあかばなあ
Mimamoru you ni saku aka banaa
いろんなこころいやしたはず
Ironna kokoro Iya shita hazu

すぎゆくときのなかでいそぐひともみあたらず
Sugiyuku toki no naka de Isogu hitomo miatarazu
ゆっくりあるくおばあのせなかが
Yukkuri aruku obaa no senaka ga
あたたかくみえた
Atatakaku mieta

あおすぎるそらがしまをつつみこみ
Ao sugiru sora ga shima wo tsutsumi komi
ぶしぎなときをつくりだしてる
Bushigi na toki wo tsukuri dashiteru
つかれたあおもえがおにかわる
Tsukareta ao mo egao ni kawaru

みちをあるけばあえるやさしくわらうひとたちに
Michi wo arukeba aeru Yasashiku warau hito-tachi ni
ふりかえったおじいのえがおが
Furikatta ojii no egao ga
とってもまぶしくて
Tottemo mabushikute

ときになにもかもすて
Toki ni nani mo ka mo sute
にげだしたくなるときは
Nigedashitaku naru toki wa
しろいさんごのしまで
Shiroi sango no shima de
こころ...やすめてみませんか
Kokoro... yasumete mimasen ka

El camino de la coral blanca

Recto continúa el camino blanco
Florecen las flores rojas como si estuvieran vigilando
Deberían haber corazones de todo tipo

En medio del tiempo que pasa, sin poder apresurarse
La espalda de la abuela caminando lentamente
Se veía cálida

El cielo demasiado azul envuelve la isla
Creando momentos misteriosos
Incluso el azul cansado se convierte en una sonrisa

Si caminas por el camino, te encontrarás con personas que sonríen amablemente
La sonrisa del abuelo que devolvió el saludo
Era realmente deslumbrante

A veces quieres dejarlo todo
En momentos en los que quieres huir
En la isla de coral blanca
¿Por qué no descansar el corazón...?

Escrita por: