Kaerimichi
がっこうがおわってぼうけんがはじまる
Gakkou ga owatte Bouken ga hajimaru
なかなかいえまでたどりつかない
Nakanaka Ie made tadori tsukanai
みんなでおがわをおよいでみたり
Minna de ogawa wo Oyoide mitari
くわがたこりにやまにいったり
KUWAGATA kori ni Yama ni ittari
みちくさがだいすきさ
Michi kusa ga daisukisa
わくわくするかえりみち いつもちがうせかいをさがす
WAKUWAKU suru kaerimichi Itsumo chigau Sekai wo sagasu
わくわくするかえりみち あたたかいかぜをかんじて
WAKUWAKU suru kaerimichi Atatakai kaze wo kanjite
えがおあふれるかえりみち
Egao afureru Kaerimichi
ゆうやけこやけでかえるがうたう
Yuuyake koyake de KAERU ga utau
どろんこだらけでいえまできょうそう
Doronko darake de Ie made kyousou
はしるくも(はしるくも)おいかけて
Hashiru kumo (hashiru kumo) Oikakete
わくわくするかえりみち たからものがたくさんころがる
WAKUWAKU suru kaerimichi Takaramono ga takusan korogaru
わくわくするかえりみち あしたがとてもまちとおしい
WAKUWAKU suru kaerimichi Ashita ga totemo machi tooshii
ゆめがあふれるかえりみち
Yume ga afureru Kaerimichi
Camino de regreso a casa
La escuela termina, la aventura comienza
Es difícil llegar a casa
Todos nadan juntos en el río
Se suben a los árboles, van a la montaña
Me encanta la hierba del camino
Emocionante camino de regreso a casa, siempre buscando un mundo diferente
Emocionante camino de regreso a casa, sintiendo el cálido viento
El camino rebosa de sonrisas
Las ranas cantan al atardecer
Lleno de barro, compitiendo para llegar a casa
Persiguiendo las nubes que corren
Emocionante camino de regreso a casa, muchos tesoros ruedan por el suelo
Emocionante camino de regreso a casa, mañana muy lejana
El camino rebosa de sueños