395px

Océano Inmutable

Yanawaraba

Kawaranu Ao

ひかるなみとすんだかぜは
Hikaru nami to sunda kaze wa
えいえんにずっとみまもっている
Eien ni zutto Mimamotteiru

ひさしぶりにあうひとたち
Hisashiburi ni au hito-tachi
しぜんにえがおがあふれていた
Shizen ni egao ga afureteita

さかいめをかんじさせないうみとそら
Sakaime wo kanji sasenai Umi to sora
そうだいなおおさのなかみんなそだってきた
Soudai na aosa no naka Minna sodatte kita

あいするともよわすれないで
Ai suru tomo yo Wasurenaide
あなたが\"あお\"とすごしたひびは
Anata ga "ao" to sugoshita hibi wa
かけがえのないおおきなささえとなるはず
Kakegae no nai ookina sasae to naru hazu

ゆめのようなじかんはすぎ
Yume no you na jikan wa sugi
それぞれのけんじつへもどっていく
Sorezore no kenjitsu e modotteyuku

どんなにつきひがながれあゆむみちがちがっても
Donna ni tsukihi ga nagare Ayumu michi ga chigatte mo
こころにのこるでいごのはなたち
Kokoro ni nokoru deigo no hana-tachi

あいするともよわすれないで
Ai suru tomo yo Wasurenai de
あなたが\"しま\"ですごしたひびは
Anata ga "shima" de sugoshita hibi wa
かけがえのないおおきなささえとなるはず
Kakegae no nai ookina sasae to naru hazu

あいするともよわすれないで
Ai suru tomo yo Wasurenai de
あなたが\"ここ\"ですごしたひびは
Anata ga "koko" de sugoshita hibi wa
かけがえのないおおきなささえとなるはず
Kakegae no nai ookina sasae to naru hazu

ひかるなみとすんだかぜは
Hikaru nami to sunda kaze wa
えいえんにずっとみまもっている
Eien ni zutto Mimamotteiru

Océano Inmutable

La brillante ola y el viento claro
Para siempre, siempre te están observando

Las personas que nos encontramos después de tanto tiempo
Con naturalidad, las sonrisas brotaban

No permiten sentir la frontera entre el mar y el cielo
En medio de un gran azul, todos crecimos juntos

Amigos amados, no olviden
Los días que pasamos juntos como 'azul'
Deberían convertirse en un apoyo invaluable

El tiempo pasa como un sueño
Regresando a la realidad de cada uno

Aunque los días pasen y los caminos cambien
Las flores de deigo permanecen en el corazón

Amigos amados, no olviden
Los días que pasamos juntos en 'la isla'
Deberían convertirse en un apoyo invaluable

Amigos amados, no olviden
Los días que pasamos juntos aquí
Deberían convertirse en un apoyo invaluable

La brillante ola y el viento claro
Para siempre, siempre te están observando

Escrita por: