Kaachibai
"なつがきたよ\"とみなみかぜふいた
"Natsu ga kita yo" to minami kaze Fuita
みなまっていたかあちばい
Mina matteita kaachibai
みあげればゆうどうくもが
Miageruba yuudou kumo ga
たかくたかくそらにのびる
Takaku takaku sora ni nobiru
すべてがかがやいてふあんもとんでいく
Subete ga kagayaite Fuan mo tondeyuku
つよいちだにてらされて
Tsuyoi tida ni terasarete
こころはれてくなつのかぜ
Kokoro Hareteku Natsu no kaze
きらきらとさいている
Kirakira to saiteiru
にわさきのぶうげんびりあ
Niwasaki no buugen biria
どこまでもひろがるうみの
Dokomademo hirogaru umi no
とおくとおくそらにつながる
Tooku tooku sora ni tsunagaru
すべてがすきとおりまよいもとんでいく
Subete ga sukitoori Mayoi mo tondeyuku
ひかるすなもまぶしくて
Hikaru suna mo mabushikute
こころおどるよなつのかぜ
Kokoro Odoru yo Natsu no kaze
すがすがしいかぜふくみち
Sugasugashii kaze Fuku michi
ゆっくりじかんがながれていく
Yukkuri jikan ga nagareteku
"いつでもかえっておいでよ\"と歌うなみのこえ
"Itsudemo kaette oide yo" to Utau nami no koe
すべてがかがやいてふあんもとんでいく
Subete ga kagayaite Fuan mo tondeyuku
いつのまにかわらってる
Itsu no manika waratteru
こころはれてくなつのかぜ
Kokoro Hareteku Natsu no kaze
こころはれてくなつのかぜ
Kokoro Hareteku Natsu no kaze
Kaachibai
El verano ha llegado y el viento del sur sopló
Todos esperaban ansiosos el kaachibai
Al mirar hacia arriba, las nubes de vapor se elevan
Alto, muy alto en el cielo
Todo brilla y la ansiedad se desvanece
Iluminado por un sol fuerte
El corazón se aclara con el viento del verano
Brillando intensamente
El bullicio del bulevar costero
Se extiende por todas partes en el mar
Lejos, muy lejos en el cielo
Todo fluye sin problemas y las dudas desaparecen
La arena brillante también es deslumbrante
El corazón baila con el viento del verano
El viento suave sopla por el camino
El tiempo fluye lentamente