L'effondrement
I can preak up my ears
And hear so clearly
The collapse of things
And the drop in the sink
I can open my eyes
And see so clearlly
Flowers on the curtains and
The old days to come
Anyway it's buble in brain
It's mossy under the rain
I'm wandering in some endles fields of goo
Tu t'en rends compte un matin, au réveil
D'abord t'es bien puis c'est comme une vague froide
Ça devient net, blanc comme dans une clinique
Alors tu te lèves
Tu vas faire du café
Et tu restes assis
Sans rien faire
Est-ce que ça va revenir?... Qu'est-ce qu'on va faire?
El colapso
Puedo arrancarme las orejas
Y escuchar tan claramente
El colapso de las cosas
Y la gota en el fregadero
puedo abrir los ojos
Y ver tan claramente
Flores en las cortinas y
Los viejos tiempos por venir
De todos modos es una burbuja en el cerebro
Está cubierto de musgo bajo la lluvia
Estoy vagando en algunos campos interminables de sustancia pegajosa
Te das cuenta una mañana, al despertar
Primero te sientes bien y luego es como una ola de frío
Se vuelve claro, blanco como en una clínica
Entonces te levantas
vas a hacer cafe
y te quedas sentado
Sin hacer nada
¿Va a volver?... ¿Qué vamos a hacer?