395px

El inusual matrimonio de María la Bretona

Tri Yann

Le mariage insolite de Marie la Bretonne

Elle a retiré son tablier
Pour mettre une robe de mariée
Elle a caché ses mains dans des gants
Et ses pieds dans des souliers... blancs
Elle s'est regardée dans le miroir
Et s'est trouvée belle
Puis elle est descendue en chantant
En offrant ses sourires au printemps
Aux grands arbres, aux fleurs et aux oiseaux
S'est assise près de l'étang
Se voyant et s'admirant... dans l'eau
C'est lorsqu'elle voulut se relever
Qu'elle vit un jeune homme s'approcher
Il semblait sortir du fond de l'eau
Tout mouillé, elle l'a trouvé... beau
Et elle a compris à son regard
Qu'il la trouvait belle
Et son corps ne s'est pas défendu
Et l'amour en elle s'est répandu
Et la cloche a sonné au château
C'est alors que l'inconnu
S'est perdu, a disparu... dans l'eau
Elle est remontée dans le grenier
A rangé dans la malle d'osier
La robe, les souliers et les gants
A remis son tablier... blanc
Pour préparer le repas du soir
Faire la vaisselle.

El inusual matrimonio de María la Bretona

Ella se quitó el delantal
Para ponerse un vestido de novia
Escondió sus manos en guantes
Y sus pies en zapatos... blancos
Se miró en el espejo
Y se encontró hermosa
Luego bajó cantando
Ofreciendo sus sonrisas a la primavera
A los grandes árboles, a las flores y a los pájaros
Se sentó cerca del estanque
Viéndose y admirándose... en el agua
Fue cuando quiso levantarse
Que vio a un joven acercarse
Parecía salir del fondo del agua
Todo mojado, ella lo encontró... guapo
Y comprendió por su mirada
Que él la encontraba hermosa
Y su cuerpo no se resistió
Y el amor en ella se expandió
Y la campana sonó en el castillo
Fue entonces que el desconocido
Se perdió, desapareció... en el agua
Ella subió al desván
Guardó en el baúl de mimbre
El vestido, los zapatos y los guantes
Se puso de nuevo el delantal... blanco
Para preparar la cena
Hacer los platos.

Escrita por: Luc Romann