Bakongo (part. Sam Mangwana, Kyaku Kyadaff, Socorro e Os Tunezas)
Eh luwa malongi, Malongi ya mwana etu Yannick Ngombo
Eh mpamgui zeto lu tambula makonzo
Oh lukofi
U vinguila, u vinguila
Antes eu me escondia
Antes eu me embarrava
Eu tinha vergonha, eu era complexado
Mas quando me perguntam se eu sou da onde
Com todo orgulho eu respondo a sorrir
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
(Langa, Zairense)
Assim éramos chamados
De tanto complexo, até hoje muitos são embarrados!
Conheço isso desde puto
Ainda era bem miúdo (pequeno)
Uns até só pelo nome (Vemba)
O sotaque já diz tudo
Mas você lhe pergunta se ele é bakongo
Pra te responder bué de voltas
Ah, porque não, sou de cá! Meus pais é que são de lá
Nunca fujas da tua origem
Não tenha vergonha de onde saíste
Discriminados até hoje, a perseguição continua! (Continua!)
No bairro, no trabalho, no Facebook ou na rua (é todos os dias!)
Mas com a cabeça erguida continuamos em frente
Todo mundo sabe que os Bakongos são inteligentes
Nós não nos deixamos, mentalidade revú
'Tamos em todas áreas, já nascemos vijús
Negócio é conosco, negócio é conosco, bakongos gostam de kumbú
Antes eu me escondia
Antes eu me embarrava
Eu tinha vergonha, eu era complexado
Mas quando me perguntam se eu sou da onde
Com todo orgulho eu respondo a sorrir
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Mono I nkongo yee
Mono I muisy Uige-êê
Mono I muisy Zaire-êê
Nguina mwana Cabinda-êê
Kikulo dyeto keto vilakani ko
Kiese ye kiese-êê (Nkiese kwa yetue-êê)
Eu sou Bakongo, uê! (Tem que ser assim!)
Mono y nkongo ya kieleka
Kina ye nsoni ko mu kiese nguinina
Socorro ye yandi ki Samanguana
Eu sou o Ngombo
Bakongo do Makela, do zombo
Fim do preconceito
Eu vi muitos Bakongos com orgulho a baterem no peito (peito)
Bakongos 'tão na moda, conquistamos o respeito
Uige, Cabinda, Zaire (yetu mu yetue-êê)
Antes eu me escondia
Antes eu me embarrava
Eu tinha vergonha, eu era complexado
Mas quando me perguntam se eu sou da onde
Com todo orgulho eu respondo a sorrir
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Eu sou Bakongo, Bakongo, Bakongo
Tem que acabar com essa coisa de tribalismo
Porque eu não toco neste, porque é do sul-ê
Eu não vou com aquele, porque é do norte
O importante nesta terra é ser Angolano
De Cabinda ao Cunene, do mar ao leste, todos!
E qual é terreno que sobrou aí?
Bakongo (parte Sam Mangwana, Kyaku Kyadaff, Socorro y Los Tunnes)
Eh luwa malongi, Malongi ya mwana etu Yannick Ngombo
Eh mpamgui zeto lu tambula makonzo
oh lukofi
U vinguila, u vinguila
antes de esconderme
Antes me daba vergüenza
Estaba avergonzado, estaba complejo
Pero cuando me preguntan si soy de dónde
Con todo orgullo respondo sonriendo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
(Langa, Zaire)
Así nos llamaban
Debido a que es tan complejo, ¡muchos todavía están estancados hoy!
Lo sé desde que era niño
Yo era todavía muy joven (pequeño)
Algunos incluso solo por su nombre (Vemba)
El acento lo dice todo
Pero le preguntas si es bakongo
Para responderte muchas vueltas
¡Ay por qué no, soy de aquí! mis padres son de alli
Nunca huyas de tu origen
No te avergüences de donde vienes
Discriminados hasta el día de hoy, ¡la persecución continúa! (¡Continuará!)
En el barrio, en el trabajo, en Facebook o en la calle (¡todos los días!)
Pero con la frente en alto seguimos adelante
Todo el mundo sabe que los bakongos son inteligentes
No nos dejamos, mentalidad revú
'Estamos en todos los ámbitos, nacimos vijús
Los negocios son con nosotros, los negocios son con nosotros, bakongos como el kumbu
antes de esconderme
Antes me daba vergüenza
Estaba avergonzado, estaba complejo
Pero cuando me preguntan si soy de dónde
Con todo orgullo respondo sonriendo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Mono I nkongo yee
Mono I muisy Uige-êê
Mono I muisy Zaire-êê
Nguina mwana Cabinda-êê
Kikulo tinteto keto vilakani ko
Kiese ye kiese-êê (Nkiese kwa stillue-êê)
¡Soy Bakongo, oye! (¡Tiene que ser así!)
Mono y nkongo ya kieleka
Kina ye nsoni ko mu kiese nguinina
Ayuda ye yandi ki samanguana
soy ngombo
Bakongo de Makela, de zombo
Fin del prejuicio
Vi a muchos Bakongos golpeándose el pecho con orgullo (pecho)
Los bakongos están tan de moda que nos ganamos el respeto
Uige, Cabinda, Zaire (yetu mu stillue-êê)
antes de esconderme
Antes me daba vergüenza
Estaba avergonzado, estaba complejo
Pero cuando me preguntan si soy de dónde
Con todo orgullo respondo sonriendo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Soy Bakongo, Bakongo, Bakongo
Tenemos que acabar con esto del tribalismo
Porque este no lo toco, porque es del sur
Con ese no voy porque es del norte
Lo importante en esta tierra es ser angoleño
¡De Cabinda a Cunene, del mar al este, todos!
¿Y qué tierra queda allí?