Boku No Sora
かみさまはわけた そらをあおとはいいろに
kamisama wa waketa sora wo ao to haiiro ni
ぼくのきもちもそう、きみにはとどかない
boku no kimochi mo sou, kimi ni wa todokanai
あいかわらずきょうもぼくはきみをおもってる
aikawarazu kyou mo boku wa kimi wo omotteru
そらのまんなかでできることさがして
sora no mannaka de dekiru koto sagashite
ひとはじぶんにできないことをかみさまのせいにするから
hito wa jibun ni dekinai koto wo kamisama no sei ni suru kara
あしたおおきなSHABERUをかうよ
ashita ookina SHABERU wo kau yo
いちばんたかいBIRUのうえから
ichiban takai BIRU no ue kara
くもをほってあおをあつめて...きみがきづくように
kumo wo hotte ao wo atsumete... kimi ga kidzuku you ni
つよくいきるためのあお、だれにもいえないはいろ
tsuyoku ikiru tame no ao, dare ni mo ienai haiiro
かなしいけどぼくもうまくつかいわけてた
kanashii kedo boku mo umaku tsukai waketeta
ひとがじぶんにできないことをかみさまのせいにするなら
hito ga jibun ni dekinai koto wo kamisama no sei ni suru nara
ぼくはあたらしいそらをつくるよ
boku wa atarashii sora wo tsukuru yo
だれもみたことないようないろ
dare mo mita koto nai you na iro
くもをほってあおをあつめて...きみがきづくように
kumo wo hotte ao wo atsumete... kimi ga kidzuku you ni
repeat
repeat
あいかわらずきょうもぼくはきみをおもってる
aikawarazu kyou mo boku wa kimi wo omotteru
そらのまんなかでできることさがして
sora no mannaka de dekiru koto sagashite
Mi Cielo
Dios separó el cielo en azul y gris
Mis sentimientos, así, no te alcanzan
Como siempre, hoy también pienso en ti
Buscando qué puedo hacer en medio del cielo
La gente culpa a Dios por lo que no pueden hacer por sí mismos
Mañana compraré una gran charla
Desde lo más alto de un edificio
Barreré las nubes, reuniré el azul... para que te des cuenta
El azul para vivir fuertemente, un gris que nadie puede explicar
Triste, pero también yo lo entendía bien
Si la gente culpa a Dios por lo que no pueden hacer por sí mismos
* Crearé un nuevo cielo
Un color que nadie ha visto antes
Barreré las nubes, reuniré el azul... para que te des cuenta
* repetir
Como siempre, hoy también pienso en ti
Buscando qué puedo hacer en medio del cielo