Kaze o Atsumete
まちのはずれの
machi no hazure no
せのびしたろじをさんぽしてたら
senobi shita roji o sanpo shitetara
しみだらけのもやごしに
shimi darake no moya goshi ni
おきぬけのろうめんでんしゃが
okinuke no romen densha ga
うみをわたるのがみえたんです
umi o wataru no ga mieta n desu
それでぼくも
sorede boku mo
かぜをあつめて (x3)
kaze o atsumete (x3)
あおぞらをかけたいんです
aozora o kaketai n desu
あおぞらを
aozora o
とてもすてきな
totemo suteki na
あさけどきをとおりぬけてたら
asaake doki o toorinuketetara
がらんとしたぼうはていごしに
garan to shita bouhatei goshi ni
ひいろのほをかかげたとしが
hi'iro no ho o kakageta toshi ga
ていはくしてるのがみえたんです
teihaku shiteru no ga mieta n desu
repeat
repeat
ひとげのない
hitoge no nai
あさのコーヒーやでひまをつぶしてたら
asa no KO-HI-ya de hima wo tsubushitetara
ひびわれたガラスごしに
hibi wareta GARASU goshi ni
まてんろうのきぬずれが
matenrou no kinuzure ga
ほどうをひたすのをみたんです
hodou o hitasu no wo mita n desu
repeat
repeat
Reuniendo el viento
Caminando por las calles laterales
que se extienden más allá de la ciudad,
vi un tren de superficie
que cruza el mar a través de la niebla sucia.
* Así que yo también
reuniendo el viento (x3)
quiero cruzar el cielo azul,
el cielo azul.
Una mañana muy hermosa
al pasar por un cruce de ferrocarril,
vi un año que levantaba banderas
a través de una valla oxidada.
* repetir
En una cafetería de la mañana
sin un alma, cuando estaba matando el tiempo,
vi las ruinas de un rascacielos
a través de un cristal roto
que se asomaba a la calle.
* repetir