Ana Roht Minnak
أنا رُحت مِنَّك وانتَ اللي عارف مِن إمتى
ana ruht minnak w enta elli aaref min emta
أنا غِبت عَنَّك وانت اللي عايِز كده إنتَ
ana ghibt annek w enta elli aayiz keda enta
ما بخافش خلاص ولا باقيه عليك
ma bakhafsh khalas wala baqiya aleik
ما هو راح من قلبي حنيني إليك
ma hu rah min qalbi hanini ilayk
زعلان من إيه مش ده طَلَبَك وهَتِزعَل ليه مش ده أَمرَك
zaalan min eih mish da talabak w hatiz'al leh mish da amrak
أنا رُحت مِنَّك أنا وانت اللي عارف مِن إمتى
ana ruht minnak ana w enta elli aaref min emta
إللي كان بيغير ويسأل غاب خلاص عَنّي وعَنَّك واللي كان بيخاف لا تِزعَل راح خلاص مِنّي ومِنّك
elli kan biyghir w yis'al ghab khalas anny w annek w elli kan biykhaf la tiz'al rah khalas minni w mink
جاي بدَّوَر وتسأل بعد ايه
jai baddawar w tis'al ba'd eih
هو فين اللي انت بدوّر عليه
hu feen elli enta baddawar aleih
إن كان عليّا أرجعلك وارجَّع الودّ واسامح لكن حا عيش ازاي جنبك بقلب غير قلب مبارح
in kan alayya arga'lak w arga' al-wad w asamah lakin ha a'ish ezay ganbak biqalb ghir qalb mbareh
زعلان من إيه مش ده طلَبَك
zaalan min eih mish da talabak
وحا تِزعَل ليه مُش ده أَمرَك
w ha tiz'al leh mush da amrak
أنا رُح منَّك أنا وانت اللي عارف من إمتى
ana ruh minnak ana w enta elli aaref min emta
Ana Roht Minnak
Yo me fui de ti y tú sabes desde cuándo
Yo estuve ausente y tú querías que fuera así
Ya no tengo miedo, ni me queda nada de ti
Porque se fue de mi corazón el anhelo por ti
¿De qué estás enojado? Si no es eso lo que pediste, ¿por qué te enojas? Si eso es lo que ordenaste
Yo me fui de ti, y tú sabes desde cuándo
El que solía tener celos y preguntar, ya no está, se fue de mí y de ti, y el que tenía miedo, no te enojes, ya no está conmigo ni contigo
Vengo a buscarte y preguntas después de qué
¿Dónde está lo que tú buscas?
Si fuera por mí, regresaría contigo, recuperaría el cariño y te perdonaría, pero ¿cómo voy a vivir a tu lado con un corazón diferente al de ayer?
¿De qué estás enojado? Si no es eso lo que pediste
Y ¿por qué te enojas? Si eso es lo que ordenaste
Yo me fui de ti, y tú sabes desde cuándo