395px

Despedida

The Yardbirds

Farewell

Looking at the world around,
For the very first time.
Never seen it all before,
Hope it's not all mine.

On Monday morning all alone,
I woke within my house of stone.
I ventured forth unto the day,
These things I saw upon my way.

Trees and flowers were wrapped around,
With people's castoffs on the ground.
Roads and noise of glass and steel,
And people snared within the wheel.

Tuesday looked into the sky,
Where birds in peace were left to fly.
Thunder rolled and lightning flashed,
I watched the world as people dashed.

Friday's sadness began to creep,
Upon me like the deepest sleep.
It seemed that only I could see,
Just what my world would finally be.

On Sunday back inside my room,
I draw the blinds, 'tis afternoon.
I let my mind find its own ways,
Farewell to future days.

Despedida

Mirando al mundo a mi alrededor,
Por primera vez.
Nunca lo había visto todo antes,
Espero que no sea todo mío.

El lunes por la mañana, completamente solo,
Desperté dentro de mi casa de piedra.
Me aventuré hacia el día,
Estas cosas vi en mi camino.

Árboles y flores envueltos,
Con desechos de la gente en el suelo.
Caminos y ruido de vidrio y acero,
Y gente atrapada dentro de la rueda.

El martes miré al cielo,
Donde las aves en paz quedaban para volar.
Tronaba y relampagueaba,
Observé el mundo mientras la gente corría.

La tristeza del viernes comenzó a acechar,
Sobre mí como el sueño más profundo.
Parecía que solo yo podía ver,
Qué sería finalmente mi mundo.

El domingo de vuelta dentro de mi habitación,
Cierro las persianas, es la tarde.
Dejo que mi mente encuentre sus propios caminos,
Adiós a los días futuros.

Escrita por: